sourate 7 verset 204 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 204]
Et quand on récite le Coran, prêtez-lui l'oreille attentivement et observez le silence, afin que vous obteniez la miséricorde (d'Allah). [Al-Araf: 204]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Quri`a Al-Qur`anu Fastami`u Lahu Wa `Ansitu La`allakum Turhamuna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 204
Lorsque l’on récite le Coran, écoutez, ne parlez pas et ne vous préoccupez pas d’autre chose, peut-être Allah vous fera-t-Il miséricorde?
Traduction en français
204. Et quand le Coran est récité, écoutez-le, et prêtez en silence une oreille attentive (à sa lecture), peut-être serez-vous touchés par la miséricorde.
Traduction en français - Rachid Maach
204 Lorsque le Coran est récité, prêtez-lui une oreille attentive et gardez le silence afin d’être touchés par Sa grâce.
sourate 7 verset 204 English
So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
- Et quand Nous faisons goûter aux gens une miséricorde après qu'un malheur les a touchés,
- Nous lachâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant
- N'eussent-été un décret préalable de ton Seigneur et aussi un terme déjà fixé, (leur châtiment)
- Et récite ce qui t'a été révélé du Livre de ton Seigneur. Nul ne peut
- La Révélation du Livre, nul doute là-dessus, émane du Seigneur de l'univers.
- On rapprochera alors le Paradis pour les pieux,
- Celles-ci ne pourront pas les secourir, elles formeront au contraire une armée dressée contre eux.
- [Allah] dit: «Tu es de ceux à qui délai est accordé.»
- Voilà ceux dont Allah a scellé les cœurs, l'ouïe, et les yeux. Ce sont eux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères