sourate 26 verset 71 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ﴾
[ الشعراء: 71]
Ils dirent: «Nous adorons des idoles et nous leurs restons attachés». [Ach-Chuara: 71]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qalu Na`budu `Asnamaan Fanazallu Laha `Akifina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 71
Ils répondirent: Nous adorons avec ferveur des idoles dont nous sommes inséparables.
Traduction en français
71. « Nous adorons des idoles, répondirent-ils, et nous leur vouons un culte exclusif. »
Traduction en français - Rachid Maach
71 « Nous adorons, dirent-ils, des idoles auxquelles nous vouons un culte assidu. »
sourate 26 verset 71 English
They said, "We worship idols and remain to them devoted."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- entre donc parmi Mes serviteurs,
- Non! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi.
- Hélas pour les esclaves [les humains]! Jamais il ne leur vient de messager sans qu'ils
- et à cause de leur parole: «Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de
- Apportez-moi des blocs de fer». Puis, lorsqu'il en eut comblé l'espace entre les deux montagnes,
- et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu?
- Comment seront-ils quand Nous ferons venir de chaque communauté un témoin, et que Nous te
- Dis: «Chercherais-je un autre Seigneur qu'Allah, alors qu'Il est le Seigneur de toute chose? Chacun
- Et il y a des rangs [de mérite] pour chacun, selon ce qu'ils ont fait
- afin de le protéger contre tout diable rebelle.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



