sourate 26 verset 71 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ﴾
[ الشعراء: 71]
Ils dirent: «Nous adorons des idoles et nous leurs restons attachés». [Ach-Chuara: 71]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qalu Na`budu `Asnamaan Fanazallu Laha `Akifina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 71
Ils répondirent: Nous adorons avec ferveur des idoles dont nous sommes inséparables.
Traduction en français
71. « Nous adorons des idoles, répondirent-ils, et nous leur vouons un culte exclusif. »
Traduction en français - Rachid Maach
71 « Nous adorons, dirent-ils, des idoles auxquelles nous vouons un culte assidu. »
sourate 26 verset 71 English
They said, "We worship idols and remain to them devoted."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente,
- Ne voient-ils donc pas que, parmi ce que Nos mains ont fait, Nous leur avons
- Ou bien ils disent: il l'a inventé? Dis: «Si je l'ai inventé, que mon crime
- Ils exécutaient pour lui ce qu'il voulait: sanctuaires, statues, plateaux comme des bassins, et marmites
- Puis les douleurs de l'enfantement l'amenèrent au tronc du palmier, et elle dit: «Malheur à
- et à cause de leur parole: «Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de
- Leur invocation, lorsque leur survint notre rigueur, se limita à ces paroles: «Certes nous étions
- Par ton Seigneur! Nous les interrogerons tous
- Il dit: «Tu sais fort bien que ces choses [les miracles], seul le Seigneur des
- le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



