sourate 20 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ ۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 21]
[Allah] dit: «Saisis-le et ne crains rien: Nous le ramènerons à son premier état. [Ta-Ha: 21]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Qala Khudh/ha Wa La Takhaf Sanu`iduha Sirataha Al-`Ula
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 21
Allah dit ensuite à Moïse: Reprends ton bâton et ne sois pas apeuré par sa transformation en serpent car lorsque tu voudras le saisir, il redeviendra un bâton.
Traduction en français
21. (Allah) dit : « Prends-le, n’aie pas peur. Nous le rendrons à sa forme première !
Traduction en français - Rachid Maach
21 Le Seigneur dit : « Reprends-le sans crainte. Nous allons lui rendre sa forme initiale.
sourate 20 verset 21 English
[Allah] said, "Seize it and fear not; We will return it to its former condition.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quant à ceux qui se mirent sur la bonne voie, Il les guida encore plus
- (Soyez) exclusivement [acquis à la religion] d'Allah ne Lui associez rien; car quiconque associe à
- Et ils t'interrogent sur Dûl-Qarnayn. Dis: «Je vais vous en citer quelque fait mémorable».
- Et si Nous faisons goûter à l'homme une grâce de Notre part, et qu'ensuite Nous
- Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà.
- Et quand Abraham dit: «Seigneur! Montre-moi comment Tu ressuscites les morts», Allah dit: «Ne crois-tu
- et Moi aussi Je me sers de Mon plan.
- Le cataclysme les saisit; et les voilà étendus gisant dans leurs demeures.
- les jardins du séjour (éternel), sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement. Et
- quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères