sourate 20 verset 21 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 21 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ ۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 21]

(Muhammad Hamid Allah)

[Allah] dit: «Saisis-le et ne crains rien: Nous le ramènerons à son premier état. [Ta-Ha: 21]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Qala Khudh/ha Wa La Takhaf Sanu`iduha Sirataha Al-`Ula


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 21

Allah dit ensuite à Moïse: Reprends ton bâton et ne sois pas apeuré par sa transformation en serpent car lorsque tu voudras le saisir, il redeviendra un bâton.


Traduction en français

21. (Allah) dit : « Prends-le, n’aie pas peur. Nous le rendrons à sa forme première !



Traduction en français - Rachid Maach


21 Le Seigneur dit : « Reprends-le sans crainte. Nous allons lui rendre sa forme initiale.


sourate 20 verset 21 English


[Allah] said, "Seize it and fear not; We will return it to its former condition.

page 313 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 21 sourates Ta-Ha


قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى

سورة: طه - آية: ( 21 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 313 )

Versets du Coran en français

  1. Ou bien ils disent: «Il l'a forgé [le Coran]» - Dis: «Apportez donc dix Sourates
  2. Puis, les injustes parmi eux changèrent en une autre, la parole qui leur était dite.
  3. Quand ils entrèrent chez lui et dirent: «Paix!», il [leur] dit: «Paix, visiteurs inconnus».
  4. Avant eux, le peuple de Noé a traité (Son Messager) de menteur, et les coalisés
  5. Quand ils entrevoient quelque commerce ou quelque divertissement, ils s'y dispersent et te laissent debout.
  6. «Voilà Notre don; distribue-le ou retiens-le sans avoir à en rendre compte».
  7. Lorsqu'elle eut entendu leur fourberie, elle leur envoya [des invitations,] et prépara pour elles une
  8. [O vous], les descendants de ceux que Nous avons transportés dans l'arche avec Noé. Celui-ci
  9. Et récite ce qui t'a été révélé du Livre de ton Seigneur. Nul ne peut
  10. Qu'ils rient un peu et qu'ils pleurent beaucoup en récompense de ce qu'ils se sont

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Donnez-nous une invitation valide