sourate 55 verset 40 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ar-Rahman verset 40 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 40]

(Muhammad Hamid Allah)

Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 40]

sourate Ar-Rahman en français

Arabe phonétique

Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani


Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 40

Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?


Traduction en français

40. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir.



Traduction en français - Rachid Maach


40 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?


sourate 55 verset 40 English


So which of the favors of your Lord would you deny?

page 532 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 40 sourates Ar-Rahman


فبأي آلاء ربكما تكذبان

سورة: الرحمن - آية: ( 40 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 532 )

Versets du Coran en français

  1. Et Nous révélâmes à Moïse: «Jette ton bâton». Et voilà que celui-ci se mit à
  2. Voilà les versets d'Allah, que Nous te (Muhammad) récitons avec la vérité. Et tu es,
  3. Les Musulmans et Musulmanes, croyants et croyantes, obéissants et obéissantes, loyaux et loyales, endurants et
  4. Ceux qui suivent le Messager, le Prophète illettré qu'ils trouvent écrit (mentionné) chez eux dans
  5. Cela parce que vous preniez en raillerie les versets d'Allah et que la vie d'ici-bas
  6. Et celui qui était croyant dit: «O mon peuple, je crains pour vous un jour
  7. Et ils sont poursuivis par une malédiction ici-bas et au Jour de la Résurrection. Quel
  8. Et quand ils rencontrent des croyants, ils disent: «Nous croyons» et, une fois seuls entre
  9. Cela fait partie des récits que Nous te [Muhammad] racontons concernant des cités: les unes
  10. [Allah] dit: «Tu es de ceux à qui délai est accordé.»

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
sourate Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ar-Rahman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
sourate Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères