sourate 5 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَىٰ أَدْبَارِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ﴾
[ المائدة: 21]
O mon peuple! Entrez dans la terre sainte qu'Allah vous a prescrite. Et ne revenez point sur vos pas [en refusant de combattre] car vous retourneriez perdants. [Al-Maida: 21]
sourate Al-Maida en françaisArabe phonétique
Ya Qawmi Adkhulu Al-`Arđa Al-Muqaddasata Allati Kataba Allahu Lakum Wa La Tartaddu `Ala `Adbarikum Fatanqalibu Khasirina
Interprétation du Coran sourate Al-Maidah Verset 21
Moïse dit: Ô peuple, entrez en Terre Sainte (`al-`arḍu l-muqaddasah(muqaddasatu) qui comprend Jérusalem et ses alentours). Allah vous a promis de vous y faire entrer et d’y combattre les mécréants qui l’occupent ; ne faiblissez pas face aux ennemis puissants car vous récolteriez la perte dans le bas monde et dans l’au-delà.
Traduction en français
21. Ô peuple mien ! Entrez donc en cette terre sainte qu’Allah vous a destinée ! Ne tournez pas les talons (devant l’ennemi) ou vous en reviendriez perdants ! »
Traduction en français - Rachid Maach
21 Mon peuple ! Pénétrez dans cette terre sainte[340] qu’Allah vous a promise. Ne tournez pas le dos à l’ennemi, courant ainsi à votre perte. »
[340] La terre de Canaan.
sourate 5 verset 21 English
O my people, enter the Holy Land which Allah has assigned to you and do not turn back [from fighting in Allah 's cause] and [thus] become losers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Il a fait descendre de leurs forteresses ceux des gens du Livre qui les
- Et lorsqu'ils ouvrirent leurs bagages, ils trouvèrent qu'on leur avait rendu leurs marchandises. Ils dirent:
- Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
- Et lorsque Nous demandâmes aux Anges de se prosterner devant Adam, ils se prosternèrent à
- - Ils dirent: «Par Allah! Tu ne cesseras pas d'évoquer Joseph, jusqu'à ce que tu
- Nul malheur n'atteint la terre ni vos personnes, qui ne soit enregistré dans un Livre
- Mais vous aimez plutôt [la vie] éphémère,
- Tout ce qui vous a été donné [comme bien] n'est que jouissance de la vie
- Allah a préparé pour eux des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu'ils y
- Ce jour-là donc, vous n'aurez aucun moyen pour profiter ou nuire les uns aux autres,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maida avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maida mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maida Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



