sourate 73 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا﴾
[ المزمل: 7]
Tu as, dans la journée, à vaquer à de longues occupations. [Al-Muzzammil: 7]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Inna Laka Fi Aalnnahari Sabhaan Tawilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 7
Tandis que le jour, tu as à te préoccuper de tâches qui te distraient de réciter le Coran. Prie donc la nuit.
Traduction en français
7. Tu as, en vérité, de longs moments d’activité pendant la journée.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Tu es tenu, dans la journée, par une foule d’occupations[1502].
[1502] Autre sens : tu as suffisamment de temps libre dans la journée pour tes occupations.
sourate 73 verset 7 English
Indeed, for you by day is prolonged occupation.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O Prophète, dis aux captifs qui sont entre vos mains: «Si Allah sait qu'il y
- Et Pharaon dit: «Laissez-moi tuer Moïse. Et qu'il appelle son Seigneur! Je crains qu'il ne
- Mais s'ils se repentent, accomplissent la Salât et acquittent la Zakat, ils deviendront vos frères
- Nous t'avons envoyé avec la Vérité en tant qu'annonciateur et avertisseur. Il n'est pas une
- Certes, Allah ne pardonne pas qu'on Lui donne des associés. A part cela, Il pardonne
- ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent]
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- O Mes serviteurs qui avaient cru! Ma terre est bien vaste. Adorez-Moi donc!
- Quand les meneurs désavoueront les suiveurs à la vue du châtiment, les liens entre eux
- mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères