sourate 8 verset 58 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Anfal verset 58 (Al-Anfal - الأنفال).
  
   

﴿وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِن قَوْمٍ خِيَانَةً فَانبِذْ إِلَيْهِمْ عَلَىٰ سَوَاءٍ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْخَائِنِينَ﴾
[ الأنفال: 58]

(Muhammad Hamid Allah)

Et si jamais tu crains vraiment une trahison de la part d'un peuple, dénonce alors le pacte (que tu as conclu avec), d'une façon franche et loyale car Allah n'aime pas les traîtres. [Al-Anfal: 58]

sourate Al-Anfal en français

Arabe phonétique

Wa `Imma Takhafanna Min Qawmin Khiyanatan Fanbidh `Ilayhim `Ala Sawa`in `Inna Allaha La Yuhibbu Al-Kha`inina


Interprétation du Coran sourate Al-Anfal Verset 58

Ô Messager, si tu redoutes que te soit déloyale une tribu avec laquelle tu as conclu un traité ou qu’elle viole ses engagements, fais-lui savoir que le pacte signé avec elle est caduc et ne l’attaque pas avant de l’en informer car sinon, ce serait une trahison. Or Allah n’aime pas les traîtres, Il les déteste même. Prends donc garde à ne trahir personne.


Traduction en français

58. Et si tu appréhendes quelque félonie de la part d’un peuple, alors dénonce ouvertement et loyalement le pacte qui vous lie, car Allah n’aime pas les traîtres.



Traduction en français - Rachid Maach


58 Et si tu redoutes d’être trahi par un groupe, alors dénonce ouvertement le pacte qui vous lie, afin d’être sur un pied d’égalité avec lui[507]. Allah n’aime pas les traîtres.


[507] Chacun saura, en effet, que le traité de paix est caduc et pourra se préparer à la guerre.

sourate 8 verset 58 English


If you [have reason to] fear from a people betrayal, throw [their treaty] back to them, [putting you] on equal terms. Indeed, Allah does not like traitors.

page 184 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 58 sourates Al-Anfal


وإما تخافن من قوم خيانة فانبذ إليهم على سواء إن الله لا يحب الخائنين

سورة: الأنفال - آية: ( 58 )  - جزء: ( 10 )  -  صفحة: ( 184 )

Versets du Coran en français

  1. Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre, sauf ceux
  2. Et s'ils croyaient et vivaient en piété, une récompense de la part d'Allah serait certes
  3. de les remplacer par de meilleurs qu'eux, et nul ne peut nous en empêcher.
  4. Nous les laisserons, ce jour-là, déferler comme les flots les uns sur les autres, et
  5. Et quand Allah est mentionné seul (sans associés), les cœurs de ceux qui ne croient
  6. Allah cependant n'accorde jamais de délai à une âme dont le terme est arrivé. Et
  7. Il dit: «Seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d'un royaume tel que nul après moi n'aura
  8. Lorsqu'ils jetèrent, Moïse dit: «Ce que vous avez produit est magie! Allah l'annulera. Car Allah
  9. Ou cherchent-ils un stratagème? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de
  10. De même, c'est au nom de la vérité que ton Seigneur t'a fait sortir de

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Anfal avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Anfal mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anfal Complet en haute qualité
sourate Al-Anfal Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Anfal Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Anfal Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Anfal Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Anfal Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Anfal Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Anfal Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Anfal Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Anfal Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Anfal Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Anfal Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Anfal Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Anfal Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Anfal Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Anfal Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 24, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères