sourate 26 verset 213 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 213 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 213]

(Muhammad Hamid Allah)

N'invoque donc pas une autre divinité avec Allah, sinon tu seras du nombre des châtiés. [Ach-Chuara: 213]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Fala Tad`u Ma`a Allahi `Ilahaan `Akhara Fatakuna Mina Al-Mu`adhabina


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 213

N’adore aucune prétendue divinité associée à Allah. Sinon, tu serais du nombre des châtiés.


Traduction en français

213. N’invoque donc pas une autre divinité avec Allah, ou tu seras parmi ceux qui seront soumis au supplice.



Traduction en français - Rachid Maach


213 Garde-toi donc d’invoquer avec Allah d’autres divinités, car tu subirais le même sort que ceux qui seront châtiés.


sourate 26 verset 213 English


So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished.

page 376 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 213 sourates Ach-Chuara


فلا تدع مع الله إلها آخر فتكون من المعذبين

سورة: الشعراء - آية: ( 213 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 376 )

Versets du Coran en français

  1. Ils la tuèrent. Alors, il leur dit: «Jouissez (de vos biens) dans vos demeures pendant
  2. afin que Nous te fassions voir de Nos prodiges les plus importants.
  3. Ceux qui ont associé diront: «Si Allah avait voulu, nous ne Lui aurions pas donné
  4. Allah qui a créé en six jours les cieux et la terre, et ce qui
  5. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des Jardins sous lesquels coulent les
  6. Ils te demandent ce qui a été décrété. Dis: «Au sujet du défunt qui n'a
  7. C'est ainsi que Nous détaillons les versets, afin qu'apparaisse clairement le chemin des criminels.
  8. Ils ne se sont divisés qu'après avoir reçu la science et ceci par rivalité entre
  9. Il dit: «Tu sais fort bien que ces choses [les miracles], seul le Seigneur des
  10. qui disent: «O notre Seigneur, nous avons la foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 11, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères