sourate 26 verset 213 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 213]
N'invoque donc pas une autre divinité avec Allah, sinon tu seras du nombre des châtiés. [Ach-Chuara: 213]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fala Tad`u Ma`a Allahi `Ilahaan `Akhara Fatakuna Mina Al-Mu`adhabina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 213
N’adore aucune prétendue divinité associée à Allah. Sinon, tu serais du nombre des châtiés.
Traduction en français
213. N’invoque donc pas une autre divinité avec Allah, ou tu seras parmi ceux qui seront soumis au supplice.
Traduction en français - Rachid Maach
213 Garde-toi donc d’invoquer avec Allah d’autres divinités, car tu subirais le même sort que ceux qui seront châtiés.
sourate 26 verset 213 English
So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et mon conseil ne vous profiterait pas, au cas où je voulais vous conseiller, et
- qui accablait ton dos?
- Et en effet, Nous avons envoyé Noé vers son peuple. Il demeura parmi eux mille
- O Prophète! Quand vous répudiez les femmes, répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite; et
- n'épargnant rien sur son passage sans le réduire en poussière.
- T'est-il parvenu le récit de l'enveloppante?
- Et Nous avons alors envoyé sur eux l'inondation, les sauterelles, les poux (ou la calandre),
- ni d'autre nourriture que du pus,
- On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
- Et par la terre et Celui qui l'a étendue!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères