sourate 26 verset 213 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 213]
N'invoque donc pas une autre divinité avec Allah, sinon tu seras du nombre des châtiés. [Ach-Chuara: 213]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fala Tad`u Ma`a Allahi `Ilahaan `Akhara Fatakuna Mina Al-Mu`adhabina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 213
N’adore aucune prétendue divinité associée à Allah. Sinon, tu serais du nombre des châtiés.
Traduction en français
213. N’invoque donc pas une autre divinité avec Allah, ou tu seras parmi ceux qui seront soumis au supplice.
Traduction en français - Rachid Maach
213 Garde-toi donc d’invoquer avec Allah d’autres divinités, car tu subirais le même sort que ceux qui seront châtiés.
sourate 26 verset 213 English
So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Si je m'égare, je ne m'égare qu'à mes dépens; tandis que si je me
- Le pèlerinage a lieu dans des mois connus. Si l'on se décide de l'accomplir, alors
- C'est lui Allah. Pas de divinité à part Lui. A Lui la louange ici-bas comme
- Nous avons placé ce qu'il y a sur la terre pour l'embellir, afin d'éprouver (les
- «O injustes! Tenez-vous à l'écart ce jour-là!
- Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités
- Ils ont plutôt tenu les mêmes propos que les anciens.
- Périssent les gens de l'Uhdûd,
- «Et voilà Mon chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc; et ne suivez pas les
- Les notables du peuple de Pharaon dirent: «Voilà, certes, un magicien chevronné.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



