sourate 17 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَّا تَجْعَلْ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولًا﴾
[ الإسراء: 22]
N'assigne point à Allah d'autre divinité; sinon tu te trouveras méprisé et abandonné. [Al-Isra: 22]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
La Taj`al Ma`a Allahi `Ilahaan `Akhara Fataq`uda Madhmumaan Makhdhulaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 22
Ô serviteur, n’adore pas avec Allah une divinité. Tu serais alors honni par Allah et par Ses serviteurs vertueux et non loué pour cela. De plus, Il t’abandonnera à ton sort et te refusera Son secours.
Traduction en français
22. Ne prends pas avec Allah une autre divinité, ou alors tu seras réprouvé et délaissé.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Garde-toi d’associer d’autres divinités à Allah, car tu serais à jamais réprouvé et abandonné.
sourate 17 verset 22 English
Do not make [as equal] with Allah another deity and [thereby] become censured and forsaken.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Goûtez-donc. Nous n'augmenterons pour vous que le châtiment!
- les gens de la droite - que sont les gens de la droite?
- Et ceci [le Coran] est un rappel béni que Nous avons fait descendre. Allez-vous donc
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah,
- Ne vous est-il pas parvenu le récit de ceux d'avant vous, du peuple de Noé,
- Vois-tu si Nous leur permettions de jouir, des années durant,
- Ont-ils pris quelque décision [entre eux]? Car c'est Nous qui décidons!
- Annonce à ceux qui croient et pratiquent de bonnes œuvres qu'ils auront pour demeures des
- Allah, c'est Lui qui envoie les vents qui soulèvent des nuages; puis Il les étend
- O vous qui avez cru! Soyez les alliés d'Allah, à l'instar de ce que Jésus
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



