sourate 52 verset 41 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tur verset 41 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ الطور: 41]

(Muhammad Hamid Allah)

Ou bien détiennent-ils l'Inconnaissable pour le mentionner par écrit? [At-Tur: 41]

sourate At-Tur en français

Arabe phonétique

Am `Indahumu Al-Ghaybu Fahum Yaktubuna


Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 41

Détiennent-ils la connaissance de l’Invisible et écrivent-ils aux gens afin de les informer des parts de l’Invisible dont ils veulent les informer?


Traduction en français

41. Disposeraient-ils des clefs de l’Inconnaissable (ghayb) dont ils pourraient consigner par écrit (les secrets) ?



Traduction en français - Rachid Maach


41 Connaissent-ils les mystères dont ils pourraient rendre compte par écrit ?


sourate 52 verset 41 English


Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?

page 525 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 41 sourates At-Tur


أم عندهم الغيب فهم يكتبون

سورة: الطور - آية: ( 41 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 525 )

Versets du Coran en français

  1. Allah connaît toute chose qu'ils invoquent en dehors de Lui. Et c'est Lui le Tout
  2. Le jour où Nous userons de la plus grande violence et Nous Nous vengerons.
  3. Bienheureux sont certes les croyants,
  4. Ces gens-là aiment [la vie] éphémère (la vie sur terre) et laissent derrière eux un
  5. D'autres ont reconnu leurs péchés, ils ont mêlé de bonnes actions à d'autres mauvaises. Il
  6. et ils crieront: «O Mâlik! Que ton Seigneur nous achève!» Il dira: «En vérité, vous
  7. aux jardins du séjour (éternel) que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, [qui
  8. N'as-tu pas vu ceux qui ont pris pour alliés des gens contre qui Allah S'est
  9. les jouissances qu'on leur a permises ne leur serviraient à rien.
  10. Ils auront là tout ce qu'ils désireront et une demeure éternelle. C'est une promesse incombant

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
sourate At-Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tur Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tur Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate At-Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tur Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tur Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 2, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères