sourate 69 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الحاقة: 48]
C'est en vérité un rappel pour les pieux. [Al-Haaqqa: 48]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa `Innahu Latadhkiratun Lilmuttaqina
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 48
Le Coran est une exhortation adressée à ceux qui craignent leur Seigneur, se conforment à Ses commandements et s’abstiennent de Ses interdits.
Traduction en français
48. Ce (Coran) est, en vérité, un Rappel à l’adresse de ceux qui sont pieux.
Traduction en français - Rachid Maach
48 Le Coran, en vérité, est une exhortation pour ceux qui Nous craignent.
sourate 69 verset 48 English
And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- alors, par la louange, célèbre la gloire de ton Seigneur et implore Son pardon. Car
- Il dit: «Seigneur, donne-moi victoire sur ce peuple de corrupteurs!»
- Y a-t-il une maladie dans leurs cœurs? ou doutent-ils ? ou craignent-ils qu'Allah les opprime,
- Alors il se glissa vers leurs divinités et dit: «Ne mangez-vous pas?
- Et quant à ceux qui croient et font de bonnes œuvres, Nous leur effacerons leurs
- Ne voient-ils pas que chaque année on les éprouve une ou deux fois? Malgré cela,
- Et [Allah] dit: «Va-t-en! Quiconque d'entre eux te suivra... votre sanction sera l'Enfer, une ample
- Et quant à ceux qui s'efforcent à rendre Nos versets inefficients, ceux-là seront forcés de
- Allah accueille seulement le repentir de ceux qui font le mal par ignorance et qui
- C'est Lui qui vous a soumis la terre: parcourez donc ses grandes étendues. Mangez de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères