sourate 69 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الحاقة: 48]
C'est en vérité un rappel pour les pieux. [Al-Haaqqa: 48]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa `Innahu Latadhkiratun Lilmuttaqina
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 48
Le Coran est une exhortation adressée à ceux qui craignent leur Seigneur, se conforment à Ses commandements et s’abstiennent de Ses interdits.
Traduction en français
48. Ce (Coran) est, en vérité, un Rappel à l’adresse de ceux qui sont pieux.
Traduction en français - Rachid Maach
48 Le Coran, en vérité, est une exhortation pour ceux qui Nous craignent.
sourate 69 verset 48 English
And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Si Allah avait voulu, je ne vous l'aurais pas récité et Il ne vous
- «Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».
- C'est Lui qui vous a désigné la nuit pour que vous vous y reposiez, et
- Et ils disent: «Pourquoi ne nous apporte-t-il pas un miracle de son Seigneur? La Preuve
- Si les habitants des cités avaient cru et avaient été pieux, Nous leur aurions certainement
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Ils dirent: «Moïse! Nous n'y entrerons jamais, aussi longtemps qu'ils y seront. Va donc, toi
- Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards
- Si vous n'y parvenez pas et, à coup sûr, vous n'y parviendrez jamais, parez-vous donc
- Il dit: «O mon peuple, mon clan est-il à vos yeux plus puissant qu'Allah à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



