sourate 69 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الحاقة: 48]
C'est en vérité un rappel pour les pieux. [Al-Haaqqa: 48]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa `Innahu Latadhkiratun Lilmuttaqina
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 48
Le Coran est une exhortation adressée à ceux qui craignent leur Seigneur, se conforment à Ses commandements et s’abstiennent de Ses interdits.
Traduction en français
48. Ce (Coran) est, en vérité, un Rappel à l’adresse de ceux qui sont pieux.
Traduction en français - Rachid Maach
48 Le Coran, en vérité, est une exhortation pour ceux qui Nous craignent.
sourate 69 verset 48 English
And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui brûlera dans le plus grand Feu,
- «O mon peuple, triomphant sur la terre, vous avez la royauté aujourd'hui. Mais qui nous
- Et lorsque viennent vers toi ceux qui croient à nos versets (le Coran), dis: «Que
- C'est Lui Allah. Nulle divinité autre que Lui, le Connaisseur de l'Invisible tout comme du
- Et les croyants diront: «Est-ce là ceux qui juraient par Allah de toute leur force
- Ensuite, Nous délivrerons ceux qui étaient pieux et Nous y laisserons les injustes agenouillés.
- ce sont les endurants, les véridiques, les obéissants, ceux qui dépensent [dans le sentier d'Allah]
- Nous avons éprouvé les gens de Pharaon par des années de disette et par une
- il y a entre elles une barrière qu'elles ne dépassent pas.
- C'est Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et vers Nous sera la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères