sourate 51 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ﴾
[ الذاريات: 13]
Le jour où ils seront éprouvés au Feu: [Adh-Dhariyat: 13]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Yawma Hum `Ala An-Nari Yuftanuna
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 13
Allah leur répondra: Ce sera le Jour où ils seront châtiés dans le Feu.
Traduction en français
13. Jour où ils seront éprouvés par le Feu.
Traduction en français - Rachid Maach
13 Jour où, dans le Feu, ils seront pourtant tourmentés
sourate 51 verset 13 English
[It is] the Day they will be tormented over the Fire
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- pour une durée connue?
- Point de divinité à part Lui. Il donne la vie et donne la mort, et
- consigné dans des feuilles honorées,
- Ils diront: «Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salât,
- Ils diront: «Allah». Dis: «Comment donc se fait-il que vous soyez ensorcelés?» [au point de
- Et il fut révélé à Noé: «De ton peuple, il n'y aura plus de croyants
- Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre - ne sois donc pas en doute
- (Ces jours sont) le mois de Ramadân au cours duquel le Coran a été descendu
- Lorsqu'elle eut entendu leur fourberie, elle leur envoya [des invitations,] et prépara pour elles une
- Ils restent dans l'expectative à votre égard; si une victoire vous vient de la part
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères