sourate 37 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 22]
«Rassemblez les injustes et leurs épouses et tout ce qu'ils adoraient, [As-Saaffat: 22]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Ahshuru Al-Ladhina Zalamu Wa `Azwajahum Wa Ma Kanu Ya`buduna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 22
On dira aux anges ce jour-là: Rassemblez les polythéistes, qui se montraient injustes en mécroyant, avec leurs semblables et leurs partisans qui traitaient de menteurs les messagers et adoraient des idoles*en dehors d’Allah, puis montrez-leur le chemin du feu et conduisez-les à leur sort.
Traduction en français
22. Que soient donc rassemblés ceux qui ont commis des injustices, ainsi que leurs semblables et tout ce qu’ils adoraient,
Traduction en français - Rachid Maach
22 Il sera ordonné : « Que les impies et leurs semblables[1141] soient rassemblés, ainsi que tout ce qu’ils adoraient
[1141] Ou : et leurs épouses (païennes).
sourate 37 verset 22 English
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne convoitez pas ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux
- C'est d'elle (la terre) que Nous vous avons créés, et en elle Nous vous retournerons,
- Ils sont comme des onagres épouvantés,
- O notre Seigneur! pardonne-moi, ainsi qu'à mes père et mère et aux croyants, le jour
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, ce jour-là Nous rassemblerons les criminels tout
- Nul grief à faire au Prophète en ce qu'Allah lui a imposé, conformément aux lois
- Le jour où le châtiment les enveloppera d'en haut et sous leurs pieds. Il [leur]
- O hommes! La promesse d'Allah est vérité. Ne laissez pas la vie présente vous tromper,
- Qu'avez-vous donc à juger ainsi?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères