sourate 69 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ﴾
[ الحاقة: 32]
puis, liez-le avec une chaîne de soixante-dix coudées, [Al-Haaqqa: 32]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Thumma Fi Silsilatin Dhar`uha Sab`una Dhira`aan Faslukuhu
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 32
Ensuite, entravez-le avec une chaîne d’une longueur de soixante-dix coudées.
Traduction en français
32. Ensuite, avec une chaîne (longue) de soixante-dix coudées, attachez-le !
Traduction en français - Rachid Maach
32 Qu’il soit ensuite enfilé dans une chaîne de soixante-dix coudées ! »
sourate 69 verset 32 English
Then into a chain whose length is seventy cubits insert him."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne connaît-Il pas ce qu'Il a créé alors que c'est Lui le Compatissant, le Parfaitement
- Et quand Nos versets édifiants leur sont récités, ils disent: Ce n'est là qu'un homme
- O Prophète, incite les croyants au combat. S'il se trouve parmi vous vingt endurants, ils
- et les rétribuera pour ce qu'ils auront enduré, en leur donnant le Paradis et des
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
- Je vais vous couper la main et la jambe opposées, et puis, je vous crucifierai
- qui lorsque les versets de leur Seigneur leur sont rappelés, ne deviennent ni sourds ni
- O les croyants! Prenez vos précautions et partez en expédition par détachements ou en masse.
- En effet, nous avons fait périr des peuples semblables à vous. Y a-t-il quelqu'un pour
- Ceux qui auront troqué la croyance contre la mécréance ne nuiront en rien à Allah.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères