sourate 53 verset 22 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 22 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ﴾
[ النجم: 22]

(Muhammad Hamid Allah)

Que voilà donc un partage injuste! [An-Najm: 22]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Tilka `Idhaan Qismatun Điza


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 22

Votre partage obéissant à vos passions est injuste.


Traduction en français

22. Voilà un partage bien injuste !



Traduction en français - Rachid Maach


22 Voilà un partage singulièrement injuste !


sourate 53 verset 22 English


That, then, is an unjust division.

page 526 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 22 sourates An-Najm


تلك إذا قسمة ضيزى

سورة: النجم - آية: ( 22 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )

Versets du Coran en français

  1. Nous l'avons rendu (le Coran) facile [à comprendre] en ta langue, afin que tu annonces
  2. où ils n'entendent aucune futilité.
  3. Quiconque fait à Allah un prêt sincère, Allah le lui multiplie, et il aura une
  4. Il vous a accordé de tout ce que vous Lui avez demandé. Et si vous
  5. Ainsi avons-nous affermi (l'autorité de) Joseph dans ce territoire et il s'y installait là où
  6. sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.
  7. Sois donc patient, car la promesse d'Allah est vérité. Et que ceux qui ne croient
  8. Puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la Trompe,
  9. Les pires des bêtes auprès d'Allah, sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas.
  10. Ne savent-ils pas qu'Allah attribue Ses dons avec largesse ou les restreint à qui Il

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 11, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères