sourate 14 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ﴾
[ إبراهيم: 41]
O notre Seigneur! pardonne-moi, ainsi qu'à mes père et mère et aux croyants, le jour de la reddition des comptes». [Ibrahim: 41]
sourate Ibrahim en françaisArabe phonétique
Rabbana Aghfir Li Wa Liwalidayya Wa Lilmu`uminina Yawma Yaqumu Al-Hisabu
Interprétation du Coran sourate Ibrahim Verset 41
Ô notre Seigneur, pardonne mes péchés et pardonne les péchés de mes parents (Abraham prononça ces paroles avant de savoir que son père était un ennemi d’Allah et lorsqu’il le sut, il se désavoua de lui) et pardonne aux croyants leurs péchés le jour où les gens se présenteront face à leur Seigneur afin de rendre des comptes.
Traduction en français
41. Seigneur ! Accorde-moi le pardon ainsi qu’à mes parents et aux croyants le jour où seront dressés les comptes. »
Traduction en français - Rachid Maach
41 Veuille, Seigneur, me pardonner, ainsi qu’à mes père et mère et aux croyants, le Jour du jugement dernier. »
sourate 14 verset 41 English
Our Lord, forgive me and my parents and the believers the Day the account is established."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lorsqu'ensuite il observa le soleil levant, il dit: «Voilà mon Seigneur! Celui-ci est plus grand»
- Puis, quand ils verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont les secours
- Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l'avoir mentionné (dans le Livre céleste),
- Le Jour de la Décision [du Jugement] a son terme fixé.
- Ceux-là qui dirigent leurs calomnies contre les croyants qui font des aumônes volontaires et contre
- Et il commandait à sa famille la prière et la Zakât; et il était agréé
- Ceux qui ont mécru prétendent qu'ils ne seront point ressuscités. Dis: «Mais si! Par mon
- Les 'Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
- Et tout ce que Nous te racontons des récits des messagers, c'est pour en raffermir
- L'aveugle et le voyant ne sont pas égaux, et ceux qui croient et accomplissent les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ibrahim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ibrahim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ibrahim Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères