sourate 84 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ﴾
[ الانشقاق: 17]
et par la nuit et ce qu'elle enveloppe, [Al-Inshiqaq: 17]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
Wa Al-Layli Wa MA Wasaqa
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 17
par la nuit et ce qu’elle enveloppe,
Traduction en français
17. Par la nuit et ce qu’elle englobe !
Traduction en français - Rachid Maach
17 Par la nuit et ce qu’elle enveloppe[1568] !
[1568] De ses ténèbres.
sourate 84 verset 17 English
And [by] the night and what it envelops
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Suivez ce qui vous a été descendu venant de votre Seigneur et ne suivez pas
- Je ne suis qu'un avertisseur explicite».
- alors ils diront: «Est-ce qu'on va nous donner du répit?»
- Et même si Nous ouvrions pour eux une porte du ciel, et qu'ils pussent y
- Si vous n'y trouvez personne, alors n'y entrez pas avant que permission vous soit donnée.
- Qu'avez-vous à vous diviser en deux factions au sujet des hypocrites? Alors qu'Allah les a
- Pharaon égara ainsi son peuple et ne le mît pas sur le droit chemin.
- Il m'a, en effet, égaré loin du rappel [le Coran], après qu'il me soit parvenu».
- ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante,
- Votre compagnon (Muhammad) n'est nullement fou;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères