sourate 84 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ﴾
[ الانشقاق: 17]
et par la nuit et ce qu'elle enveloppe, [Al-Inshiqaq: 17]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
Wa Al-Layli Wa MA Wasaqa
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 17
par la nuit et ce qu’elle enveloppe,
Traduction en français
17. Par la nuit et ce qu’elle englobe !
Traduction en français - Rachid Maach
17 Par la nuit et ce qu’elle enveloppe[1568] !
[1568] De ses ténèbres.
sourate 84 verset 17 English
And [by] the night and what it envelops
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le cataclysme les saisit; et les voilà étendus gisant dans leurs demeures.
- Telle est la règle d'Allah appliquée aux générations passées. Et tu ne trouveras jamais de
- Nous avons créé toute chose avec mesure,
- alors qu'Allah, derrière eux, les cerne de toutes parts.
- Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
- Et ne pense point qu'Allah soit inattentif à ce que font les injustes. Ils leur
- Et quand vous aviez tué un homme et que chacun de vous cherchait à se
- Seigneur, sauve-moi ainsi que ma famille de ce qu'ils font».
- contre le mal de l'obscurité quand elle s'approfondit,
- Invente-t-il un mensonge contre Allah? ou bien est-il fou?» [Non], mais ceux qui ne croient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères