sourate 70 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا الْمُصَلِّينَ﴾
[ المعارج: 22]
Sauf ceux qui pratiquent la Salât [Al-Maarij: 22]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Illa Al-Musallina
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 22
Seuls sont exempts de ces attributs hideux, ceux qui accomplissent la prière à l’heure,
Traduction en français
22. À l’exception de ceux qui accomplissent la prière,
Traduction en français - Rachid Maach
22 A l’exception de ceux qui veillent à prier
sourate 70 verset 22 English
Except the observers of prayer -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et le jour où les ennemis d'Allah seront rassemblés en masse vers le Feu... Puis
- O vous qui croyez! Lorsque vous rencontrez une troupe (ennemie), soyez fermes, et invoquez beaucoup
- qui disent: «Seigneur, écarte de nous le châtiment de l'Enfer». - car son châtiment est
- Il dit: «Oui, et vous serez certainement du nombre de mes rapprochés».
- Quand la terre sera secouée violemment,
- On fera circuler entre eux une coupe d'eau remplie à une source
- Il n'a aucun pouvoir sur ceux qui croient et qui placent leur confiance en leur
- [Allah dit]: Maintenant? Alors qu'auparavant tu as désobéi et que tu as été du nombre
- Si l'on découvre que ces deux témoins sont coupables de péché, deux autres plus intègres,
- Et ils disent: «Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



