sourate 72 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا﴾
[ الجن: 22]
Dis: «Vraiment, personne ne saura me protéger contre Allah; et jamais je ne trouverai de refuge en dehors de Lui. [Al-Jinn: 22]
sourate Al-Jinn en françaisArabe phonétique
Qul `Inni Lan Yujirani Mina Allahi `Ahadun Wa Lan `Ajida Min Dunihi Multahadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Jinn Verset 22
Dis-leur également: Personne ne me sauvera d’Allah si je Lui désobéis et je ne trouverai pas de refuge en dehors de Lui.
Traduction en français
22. Dis encore : « Nul ne saurait me protéger contre Allah, et je ne saurais (à mon tour) trouver refuge en dehors de Lui.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Dis : « Nul ne saurait me protéger du châtiment d’Allah[1499] et je ne pourrais moi-même trouver de refuge contre Ses rigueurs.
[1499] Si je Lui désobéissais.
sourate 72 verset 22 English
Say, "Indeed, there will never protect me from Allah anyone [if I should disobey], nor will I find in other than Him a refuge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle,
- Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent
- C'est qu'Allah est vraiment le Protecteur de ceux qui ont cru; tandis que les mécréants
- et les montagnes seront réduites en miettes,
- Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah
- C'est Toi [Seul] que nous adorons, et c'est Toi [Seul] dont nous implorons secours.
- Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni
- Allah a cité en parabole pour ceux qui ont mécru la femme de Noé et
- «Ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l'homme,] Je vais t'apprendre l'interprétation de
- Certes, vous avez eu un bel exemple [à suivre] en Abraham et en ceux qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jinn avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jinn mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jinn Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères