sourate 72 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا﴾
[ الجن: 22]
Dis: «Vraiment, personne ne saura me protéger contre Allah; et jamais je ne trouverai de refuge en dehors de Lui. [Al-Jinn: 22]
sourate Al-Jinn en françaisArabe phonétique
Qul `Inni Lan Yujirani Mina Allahi `Ahadun Wa Lan `Ajida Min Dunihi Multahadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Jinn Verset 22
Dis-leur également: Personne ne me sauvera d’Allah si je Lui désobéis et je ne trouverai pas de refuge en dehors de Lui.
Traduction en français
22. Dis encore : « Nul ne saurait me protéger contre Allah, et je ne saurais (à mon tour) trouver refuge en dehors de Lui.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Dis : « Nul ne saurait me protéger du châtiment d’Allah[1499] et je ne pourrais moi-même trouver de refuge contre Ses rigueurs.
[1499] Si je Lui désobéissais.
sourate 72 verset 22 English
Say, "Indeed, there will never protect me from Allah anyone [if I should disobey], nor will I find in other than Him a refuge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui disent: «Notre Seigneur est Allah» et qui ensuite se tiennent sur le droit
- Il dit: «O Abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités? Si tu ne cesses pas,
- C'est Lui vraiment, l'Audient, l'Omniscient.
- Accomplis la Salât pour ton Seigneur et sacrifie.
- Il dit: «Oui, bien sûr, vous serez alors parmi mes proches!»
- Ainsi, ils ne purent guère l'escalader ni l'ébrécher non plus.
- Et Nous avons enjoint à l'homme de la bonté envers ses père et mère: sa
- Et ne détourne pas ton visage des hommes, et ne foule pas la terre avec
- Il se peut que tu te consumes de chagrin parce qu'ils ne sont pas croyants!
- Ensuite, Nous avons fait du sperme une adhérence; et de l'adhérence Nous avons créé un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jinn avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jinn mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jinn Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



