sourate 51 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ﴾
[ الذاريات: 34]
marquées auprès de ton Seigneur à l'intention des outranciers». [Adh-Dhariyat: 34]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Musawwamatan `Inda Rabbika Lilmusrifina
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 34
Ô Abraham, ces pierres sont marquées auprès de ton Seigneur et sont envoyées sur ceux qui transgressent les limites d’Allah et exagèrent en mécréance et en péchés.
Traduction en français
34. portant un signe auprès de ton Seigneur pour ceux qui commettent des abus. »
Traduction en français - Rachid Maach
34 marquées auprès de ton Seigneur à l’intention des transgresseurs. »
sourate 51 verset 34 English
Marked in the presence of your Lord for the transgressors."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils ont pris leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie,
- J'ai trouvé qu'une femme est leur reine, que de toute chose elle a été comblée
- Et s'il est du nombre des gens de la droite,
- Le fornicateur n'épousera qu'une fornicatrice ou une associatrice. Et la fornicatrice ne sera épousée que
- S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y
- Et ils s'informent auprès de toi: «Est-ce vrai?» - Dis: «Oui! Par mon Seigneur! C'est
- et fait descendre des nuées une eau abondante
- En vérité, tu ne fais pas entendre les morts; et tu ne fais pas entendre
- vous mangerez certainement d'un arbre de Zaqqûm.
- C'est qu'en effet Allah ne modifie pas un bienfait dont Il a gratifié un peuple
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



