sourate 43 verset 88 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقِيلِهِ يَا رَبِّ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الزخرف: 88]
Et sa parole (la parole du Prophète à Allah): «Seigneur, ce sont là des gens qui ne croient pas». [Az-Zukhruf: 88]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Wa Qilihi Ya Rabbi `Inna Ha`uula` Qawmun La Yu`uminuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 88
Allah a connaissance de la plainte du Prophète suite au démenti qu’il subissait de son peuple, comme lorsqu’il Lui dit: Ô Seigneur, ces gens ne croient pas en ce en quoi que Tu m’as envoyé leur transmettre.
Traduction en français
88. Et telle était la plainte (du Prophète) : « Seigneur ! Ces gens ne croient pas. »
Traduction en français - Rachid Maach
88 Le Prophète se plaignit : « Seigneur ! Ces gens refusent de croire. »
sourate 43 verset 88 English
And [Allah acknowledges] his saying, "O my Lord, indeed these are a people who do not believe."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- puis Il lui facilite le chemin;
- méconnaissant ainsi ce que Nous leur avons donné. Jouissez donc [pour un temps!] Bientôt vous
- Et ceux qui traitent de mensonges Nos preuves ainsi que la rencontre de l'au-delà, leurs
- Qu'ils portent donc, au Jour de la Résurrection, tous les fardeaux de leurs propres œuvres
- O mon peuple, voici la chamelle d'Allah qu'Il vous a envoyée comme signe. Laissez-la donc
- à part ceux qui croient et font de bonnes œuvres, qui invoquent souvent le nom
- Et ceux qui recherchent l'au-delà et fournissent les efforts qui y mènent, tout en étant
- Et le jour où seront présentés au Feu ceux qui ont mécru (on leur dira):
- Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
- Seigneur! Pardonne-moi, et à mes père et mère et à celui qui entre dans ma
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



