sourate 43 verset 88 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقِيلِهِ يَا رَبِّ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الزخرف: 88]
Et sa parole (la parole du Prophète à Allah): «Seigneur, ce sont là des gens qui ne croient pas». [Az-Zukhruf: 88]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Wa Qilihi Ya Rabbi `Inna Ha`uula` Qawmun La Yu`uminuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 88
Allah a connaissance de la plainte du Prophète suite au démenti qu’il subissait de son peuple, comme lorsqu’il Lui dit: Ô Seigneur, ces gens ne croient pas en ce en quoi que Tu m’as envoyé leur transmettre.
Traduction en français
88. Et telle était la plainte (du Prophète) : « Seigneur ! Ces gens ne croient pas. »
Traduction en français - Rachid Maach
88 Le Prophète se plaignit : « Seigneur ! Ces gens refusent de croire. »
sourate 43 verset 88 English
And [Allah acknowledges] his saying, "O my Lord, indeed these are a people who do not believe."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux (les Anges) qui portent le Trône et ceux qui l'entourent célèbrent les louanges de
- Dis: «Voici ma voie, j'appelle les gens à [la religion] d'Allah, moi et ceux qui
- O les croyants! Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux
- Par le Livre (le Coran) explicite.
- O les croyants! Soyez fermes en votre foi en Allah, en Son messager, au Livre
- O les croyants! Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que
- Les pires des bêtes auprès d'Allah, sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas.
- Il connaît ce qui est devant eux et ce qui est derrière eux, alors qu'eux-mêmes
- Quand bien même tous les arbres de la terre se changeraient en calames [plumes pour
- «Nous suivons la religion d'Allah! Et qui est meilleur qu'Allah en Sa religion? C'est Lui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



