sourate 79 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ﴾
[ النازعات: 22]
Ensuite, il tourna le dos, s'en alla précipitamment, [An-Naziat: 22]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Thumma `Adbara Yas`a
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 22
Ensuite, il tourna le dos à ce que lui exposa Moïse,
Traduction en français
22. puis se détourna persistant dans la mécréance.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Se détournant de la foi et persistant dans le péché,
sourate 79 verset 22 English
Then he turned his back, striving.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous l'aurions saisi de la main droite,
- et, parmi les femmes, les dames (qui ont un mari), sauf si elles sont vos
- Que ceux qui n'ont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur
- Or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».
- et qu'on dit: «Qui est exorciseur?»
- Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira,
- Nous avons considéré l'œuvre qu'ils ont accomplie et Nous l'avons réduite en poussière éparpillée.
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et il dit: «Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.
- Puis ils firent volte-face et dirent: «Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



