sourate 79 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ﴾
[ النازعات: 22]
Ensuite, il tourna le dos, s'en alla précipitamment, [An-Naziat: 22]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Thumma `Adbara Yas`a
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 22
Ensuite, il tourna le dos à ce que lui exposa Moïse,
Traduction en français
22. puis se détourna persistant dans la mécréance.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Se détournant de la foi et persistant dans le péché,
sourate 79 verset 22 English
Then he turned his back, striving.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'ont-ils donc jamais parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui
- et par le jour promis!
- A Lui appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre. Allah est
- Celui qui t'a prescrit le Coran te ramènera certainement là où tu (souhaites) retourner. Dis:
- N'as-tu pas vu qu'Allah fait pénétrer la nuit dans le jour, et qu'il fait pénétrer
- De même une partie de leurs ancêtres, de leurs descendants et de leurs frères et
- Nous l'exauçâmes, lui donnâmes Yahya et guérîmes son épouse. Ils concouraient au bien et Nous
- [L'échéance] du règlement de leur compte approche pour les hommes, alors que dans leur insouciance
- Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
- Ils furent donc atteints par les mauvaises conséquences de leurs acquis. Ceux de ces gens
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



