sourate 79 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ﴾
[ النازعات: 22]
Ensuite, il tourna le dos, s'en alla précipitamment, [An-Naziat: 22]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Thumma `Adbara Yas`a
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 22
Ensuite, il tourna le dos à ce que lui exposa Moïse,
Traduction en français
22. puis se détourna persistant dans la mécréance.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Se détournant de la foi et persistant dans le péché,
sourate 79 verset 22 English
Then he turned his back, striving.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Qu'avez-vous à ne pas manger de ce sur quoi le nom d'Allah a été prononcé?
- Ce sont eux qui subiront le pire châtiment, tandis qu'ils seront dans l'au-delà les plus
- Ne méditent-ils pas sur le Coran? Ou y a-t-il des cadenas sur leurs cœurs?
- Alors les magiciens tombèrent prosternés,
- Puis, après eux, Nous avons créé d'autres générations,
- le Paradis sera alors son refuge.
- Mais s'ils te désobéissent, dis-leur: «Moi, je désavoue ce que vous faites».
- Et s'il est du nombre des gens de la droite,
- Ceux qui sont revenus sur leurs pas après que le droit chemin leur a été
- et qu'aurais-je à ne pas adorer Celui qui m'a créé? Et c'est vers Lui que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères