sourate 80 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ﴾
[ عبس: 4]
ou à se rappeler en sorte que le rappel lui profite? [Abasa: 4]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Aw Yadhakkaru Fatanfa`ahu Adh-Dhikra
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 4
ou à tirer profit de tes exhortations.
Traduction en français
4. Ou que, rappelé, il n’allait pas profiter du rappel ?
Traduction en français - Rachid Maach
4 et il se peut que tes exhortations lui soient d’une grande utilité.
sourate 80 verset 4 English
Or be reminded and the remembrance would benefit him?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qu'aucune [âme] ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,
- On a enjolivé la vie présente à ceux qui ne croient pas, et ils se
- Pensiez-vous que Nous vous avions créés sans but, et que vous ne seriez pas ramenés
- Mais non! Voilà que leur apparaîtra ce qu'auparavant ils cachaient. Or, s'ils étaient rendus [à
- Et par un Livre écrit
- et vous établirons dans le pays après eux. Cela est pour celui qui craint Ma
- Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des pauvres gens qui travaillaient en
- puis Nous la saisissons [pour la ramener] vers Nous avec facilité.
- Il dira: «Vous n'y avez demeuré que peu [de temps], si seulement vous saviez.
- Quoi? Avons-Nous été fatigué par la première création? Mais ils sont dans la confusion [au
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



