sourate 80 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ﴾
[ عبس: 4]
ou à se rappeler en sorte que le rappel lui profite? [Abasa: 4]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Aw Yadhakkaru Fatanfa`ahu Adh-Dhikra
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 4
ou à tirer profit de tes exhortations.
Traduction en français
4. Ou que, rappelé, il n’allait pas profiter du rappel ?
Traduction en français - Rachid Maach
4 et il se peut que tes exhortations lui soient d’une grande utilité.
sourate 80 verset 4 English
Or be reminded and the remembrance would benefit him?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà les infidèles, les libertins.
- «Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.»
- absorbés [que vous êtes] par votre distraction.
- Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
- Ceux-là ne peuvent réduire (Allah) à l'impuissance sur terre! Pas d'alliés pour eux en dehors
- et Nous leur créâmes des semblables sur lesquels ils montent.
- Eh bien, attends le jour où le ciel apportera une fumée visible
- Et quand Abraham et Ismaël élevaient les assises de la Maison: «O notre Seigneur, accepte
- Dis: «Dépensez bon gré, mal gré: jamais cela ne sera accepté de vous, car vous
- Il invoqua alors son Seigneur: «Ce sont des gens criminels».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



