sourate 80 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ﴾
[ عبس: 4]
ou à se rappeler en sorte que le rappel lui profite? [Abasa: 4]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Aw Yadhakkaru Fatanfa`ahu Adh-Dhikra
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 4
ou à tirer profit de tes exhortations.
Traduction en français
4. Ou que, rappelé, il n’allait pas profiter du rappel ?
Traduction en français - Rachid Maach
4 et il se peut que tes exhortations lui soient d’une grande utilité.
sourate 80 verset 4 English
Or be reminded and the remembrance would benefit him?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- le jour où l'homme se rappellera à quoi il s'est efforcé,
- Ne sont pas égaux ceux des croyants qui restent chez eux - sauf ceux qui
- A quel jour tout cela a-t-il été renvoyé?
- Et paix sur les Messagers,
- Et invoquez Allah pendant un nombre de jours déterminés. Ensuite, il n'y a pas de
- Et Nous révélâmes à la mère de Moïse [ceci]: «Allaite-le. Et quand tu craindras pour
- Et délivre-nous, par Ta miséricorde, des gens mécréants».
- Tu n'en trouveras pas, parmi les gens qui croient en Allah et au Jour dernier,
- et que la lune s'éclipsera,
- Dis: «Rien ne nous atteindra, en dehors de ce qu'Allah a prescrit pour nous. Il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères