sourate 18 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَىٰ مَا لَمْ تُحِطْ بِهِ خُبْرًا﴾
[ الكهف: 68]
Comment endurerais-tu sur des choses que tu n'embrasses pas par ta connaissance?» [Al-Kahf: 68]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Wa Kayfa Tasbiru `Ala Ma Lam Tuhit Bihi Khubraan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 68
Comment pourrais-tu d’ailleurs supporter de voir des agissements dont tu ne sais pas s’ils sont corrects puisque tu ne les juges que selon le peu de choses que tu connais?
Traduction en français
68. (Et il poursuivit) : « Comment saurais-tu supporter patiemment les choses que tu n’as pas cernées par la connaissance ? »
Traduction en français - Rachid Maach
68 Comment, en effet, pourras-tu te taire devant des actes que tu ne parviendras pas à t’expliquer ? »
sourate 18 verset 68 English
And how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quiconque, ce jour-là, leur tourne le dos, - à moins que ce soit par tactique
- Parmi Ses signes: Il vous a créés de terre, - puis, vous voilà des hommes
- Allah a bien entendu la parole de celle qui discutait avec toi à propos de
- Et à vous la moitié de ce que laissent vos épouses, si elles n'ont pas
- Nous avons décoré le ciel le plus proche d'un décor: les étoiles,
- Ils auront tout ce qu'ils désireront auprès de leur Seigneur; voilà la récompense des bienfaisants,
- Ont-ils pris des maîtres en dehors de Lui ? C'est Allah qui est le seul
- Il dit: «Descendez d'ici, (Adam et Eve), [Vous serez] tous (avec vos descendants) ennemis les
- Ensuite, Nous délivrerons Nos messagers et les croyants. C'est ainsi qu'il Nous incombe [en toute
- Mais [celui-ci] se détourna confiant en sa puissance, et dit: «C'est un magicien ou un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères