sourate 26 verset 220 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الشعراء: 220]
C'est Lui vraiment, l'Audient, l'Omniscient. [Ach-Chuara: 220]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Innahu Huwa As-Sami`u Al-`Alimu
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 220
Il entend le mieux les versets du Coran que tu récites durant la prière et connaît le mieux ton intention.
Traduction en français
220. C’est Lui Qui Entend Tout, et c’est Lui l’Omniscient.
Traduction en français - Rachid Maach
220 Il est Celui qui entend tout et sait tout.
sourate 26 verset 220 English
Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, je ne manquerai pas de les égarer, je leur donnerai de faux espoirs, je
- Quand tu ne leur apportes pas de miracle, ils disent: «Pourquoi ne l'inventes-tu pas?» Dis:
- Et Nos émissaires sont, certes, venus à Abraham avec la bonne nouvelle, en disant: «Salâm!».
- La reine dit: «O notables! Une noble lettre m'a été lancée.
- Et à Lui tout ce qui réside dans la nuit et le jour. C'est Lui
- Il était, certes, un de Nos serviteurs croyants.
- Ils ont plutôt tenu les mêmes propos que les anciens.
- Et par la nuit quand elle l'enveloppe!
- et que les montagnes seront pulvérisées,
- Seuls ceux qui ont mécru discutent les versets d'Allah. Que leurs activités dans le pays
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères