sourate 25 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَّنثُورًا﴾
[ الفرقان: 23]
Nous avons considéré l'œuvre qu'ils ont accomplie et Nous l'avons réduite en poussière éparpillée. [Al-Furqan: 23]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Wa Qadimna `Ila Ma `Amilu Min `Amalin Faja`alnahu Haba`an Manthuraan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 23
Nous invaliderons les bonnes œuvres des mécréants et Nous les rendrons inutiles en raison de leur mécréance. Elles deviendront alors telles de la poussière en suspension dans l’air que l’on voit lorsque les rayons de Soleil entrent par la fenêtre.
Traduction en français
23. Nous nous tournerons vers les œuvres qu’ils auront accomplies et les réduirons en poussière qui se disperse.
Traduction en français - Rachid Maach
23 Nous nous tournerons vers les œuvres qu’ils auront accomplies et les réduirons en poussière.
sourate 25 verset 23 English
And We will regard what they have done of deeds and make them as dust dispersed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, quand les deux partis se virent, les compagnons de Moïse dirent: «Nous allons être
- Vous n'atteindrez la (vraie) piété, que si vous faites largesses de ce que vous chérissez.
- Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices,
- Ne savent-ils pas que c'est Allah qui accueille le repentir de Ses serviteurs, et qui
- Il vous a cité une parabole de vous-mêmes: Avez-vous associé vos esclaves à ce que
- Donne-leur comme exemple les habitants de la cité, quand lui vinrent les envoyés.
- Et ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ainsi que ceux
- Leurs messagers leur dirent: «Certes, nous ne sommes que des humains comme vous. Mais Allah
- Certes Allah ne pardonne pas qu'on Lui donne quelqu'associé. A part cela, Il pardonne à
- Et cramponnez-vous tous ensemble au «Habl» (câble) d'Allah et ne soyez pas divisés; et rappelez-vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères