sourate 51 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ﴾
[ الذاريات: 10]
Maudits soient les menteurs, [Adh-Dhariyat: 10]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Qutila Al-Kharrasuna
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 10
Que ces menteurs qui disent cela du Coran et de leur Prophète soient maudits.
Traduction en français
10. Que périssent les fieffés menteurs,
Traduction en français - Rachid Maach
10 Que soient maudits les menteurs invétérés,
sourate 51 verset 10 English
Destroyed are the falsifiers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Elle dit à sa sœur: «Suis-le» elle l'aperçut alors de loin sans qu'ils ne s'en
- «Paix sur toi», dit Abraham. «J'implorerai mon Seigneur de te pardonner car Il m'a toujours
- Et quand Hûd, leur frère (contribule), leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?»
- Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels jureront qu'ils n'ont demeuré qu'une heure. C'est
- Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,
- Nous avons préparé pour les infidèles des chaînes, des carcans et une fournaise ardente.
- Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile!
- Certes, Allah connaît ceux d'entre vous qui suscitent des obstacles, ainsi que ceux qui disent
- qui les a nourris contre la faim et rassurés de la crainte!
- et leur apportâmes des miracles de quoi les mettre manifestement à l'épreuve.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



