sourate 41 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَذَٰلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ فَأَصْبَحْتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ فصلت: 23]
Et c'est cette pensée que vous avez eue de votre Seigneur, qui vous a ruinés, de sorte que vous êtes devenus du nombre des perdants. [Fussilat: 23]
sourate Fussilat en françaisArabe phonétique
Wa Dhalikum Zannukumu Al-Ladhi Zanantum Birabbikum `Ardakum Fa`asbahtum Mina Al-Khasirina
Interprétation du Coran sourate Fussilat Verset 23
Ce mauvais soupçon que vous entreteniez à l’égard de votre Seigneur vous a conduits à la perdition et vous êtes devenus par sa cause du nombre des perdants dans le bas monde et dans l’au-delà.
Traduction en français
23. Cette pensée qui était la vôtre, au sujet de votre Seigneur, c’est elle qui a causé votre perte, et vous avez rejoint le nombre des perdants.
Traduction en français - Rachid Maach
23 C’est d’ailleurs cette pensée au sujet de votre Seigneur qui a provoqué votre ruine et vous a perdus.
sourate 41 verset 23 English
And that was your assumption which you assumed about your Lord. It has brought you to ruin, and you have become among the losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Allah suffit comme témoin entre moi et vous». Il sait ce qui est dans
- Et ils taillaient des maisons dans les montagnes, vivant en sécurité.
- Les deux mers ne sont pas identiques: [l'eau de] celle-ci est potable, douce et agréable
- «C'est (conclu) entre toi et moi, dit [Moïse]. Quel que soit celui des deux termes
- Nous t'avons envoyé en tant que témoin, annonciateur de la bonne nouvelle et avertisseur,
- Ceux-là se précipitent vers les bonnes actions et sont les premiers à les accomplir.
- - Dis: «O gens du Livre, pourquoi ne croyez-vous pas aux versets d'Allah (al-Qur'ân), alors
- sauf sa femme.«Nous (Allah) avions déterminé qu'elle sera du nombre des exterminés.
- il dit: «Oui, je me suis complu à aimer les biens (de ce monde) au
- Lorsque le souffle de la vie remonte à la gorge (d'un moribond),
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fussilat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fussilat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fussilat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères