sourate 26 verset 187 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِّنَ السَّمَاءِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الشعراء: 187]
Fais donc tomber sur nous des morceaux du ciel si tu es du nombre des véridiques!» [Ach-Chuara: 187]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fa`asqit `Alayna Kisafaan Mina As-Sama`i `In Kunta Mina As-Sadiqina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 187
Si tu es véridique, fais tomber sur nous des parties du Ciel.
Traduction en français
187. Fais donc tomber sur nous des pans du ciel, si tu dis vrai ! »
Traduction en français - Rachid Maach
187 Fais donc tomber le ciel sur nous par pans entiers, si tu dis la vérité ! »
sourate 26 verset 187 English
So cause to fall upon us fragments of the sky, if you should be of the truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos
- Appelez-les du nom de leurs pères: c'est plus équitable devant Allah. Mais si vous ne
- Ce sont ceux-là qui ont mérité la sentence [prescrite] en même temps que des communautés
- Quand son Seigneur l'appela, dans Towâ, la vallée sanctifiée:
- et nous ne nourrissions pas le pauvre,
- Et si quelqu'une de vos épouses s'échappe vers les mécréants, et que vous fassiez des
- Quiconque craint (Allah) s'[en] rappellera,
- Et c'est ce qu'Abraham recommanda à ses fils, de même que Jacob: «O mes fils,
- Ainsi la vérité se manifesta et ce qu'ils firent fût vain.
- Et Allah a renvoyé, avec leur rage, les infidèles sans qu'ils n'aient obtenu aucun bien,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



