sourate 75 verset 23 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qiyama verset 23 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ﴾
[ القيامة: 23]

(Muhammad Hamid Allah)

qui regarderont leur Seigneur; [Al-Qiyama: 23]

sourate Al-Qiyama en français

Arabe phonétique

Ila Rabbiha Nazirahun


Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 23

regardant en direction de leur Seigneur et ressentant du plaisir à Le regarder.


Traduction en français

23. qui contempleront leur Seigneur.



Traduction en français - Rachid Maach


23 qui, vers leur Seigneur, seront résolument tournés[1519],


[1519] Contemplant Son Visage.

sourate 75 verset 23 English


Looking at their Lord.

page 578 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 23 sourates Al-Qiyama


إلى ربها ناظرة

سورة: القيامة - آية: ( 23 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

Versets du Coran en français

  1. L'éclair presque leur emporte la vue: chaque fois qu'il leur donne de la lumière, ils
  2. Allah n'est point tel qu'Il les châtie, alors que tu es au milieu d'eux. Et
  3. O les croyants! Rappelez-vous le bienfait d'Allah à votre égard, le jour où un groupe
  4. excepté ceux qui se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah
  5. Il y a sur terre des preuves pour ceux qui croient avec certitude;
  6. Nous mettrons des carcans à leurs cous, et il y en aura jusqu'aux mentons: et
  7. afin qu'ils mangent de Ses fruits et de ce que leurs mains ont produit. Ne
  8. des grades de supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde. Allah est
  9. Je vous communique les messages de mon Seigneur, et je suis pour vous un conseiller
  10. Et entre les deux, il y aura un mur, et, sur al-A'râf seront des gens

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
sourate Al-Qiyama Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qiyama Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qiyama Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qiyama Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qiyama Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qiyama Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qiyama Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qiyama Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qiyama Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qiyama Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qiyama Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qiyama Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qiyama Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qiyama Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qiyama Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 10, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères