sourate 53 verset 61 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنتُمْ سَامِدُونَ﴾
[ النجم: 61]
absorbés [que vous êtes] par votre distraction. [An-Najm: 61]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa `Antum Samiduna
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 61
Distraits et insouciants que vous êtes?
Traduction en français
61. Ne vous en souciant nullement?
Traduction en français - Rachid Maach
61 l’accueillant avec indifférence et fierté ?
sourate 53 verset 61 English
While you are proudly sporting?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- - Et [Allah] dit: «Sors de là [du Paradis], car te voilà banni!
- Il dit: «Seigneur, je crains qu'ils ne me traitent de menteur;
- Allah a certainement entendu la parole de ceux qui ont dit: «Allah est pauvre et
- alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices.
- et l'on exposera aux errants la Fournaise,
- Quant aux 'Aad, ils s'enflèrent d'orgueil sur terre injustement et dirent: «Qui est plus fort
- Et la parole de ton Seigneur s'est accomplie en toute vérité et équité. Nul ne
- Ceux-là seront honorés dans des Jardins.
- C'est délier un joug [affranchir un esclave],
- Ne voient-ils donc pas que, parmi ce que Nos mains ont fait, Nous leur avons
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



