sourate 20 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ﴾
[ طه: 9]
Le récit de Moïse t'est-il parvenu? [Ta-Ha: 9]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Wa Hal `Ataka Hadithu Musa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 9
Ô Messager, connais-tu le récit de Moïse ?
Traduction en français
9. L’histoire de Moïse t’est-elle donc parvenue ?
Traduction en français - Rachid Maach
9 L’histoire de Moïse t’est-elle parvenue[804] ?
[804] Moïse qui, en provenance de Madian, se dirigeait vers l’Egypte qu’il avait dû quitter dix années auparavant après avoir tué involontairement un Egyptien.
sourate 20 verset 9 English
And has the story of Moses reached you? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte.
- Et quand on le leur récite, ils disent: «Nous y croyons. Ceci est bien la
- Ceux-là ont pour récompense le pardon de leur Seigneur, ainsi que les Jardins sous lesquels
- alors qu'il ne convient nullement au Tout Miséricordieux d'avoir un enfant!
- qui unissent ce qu'Allah a commandé d'unir, redoutent leur Seigneur et craignent une malheureuse reddition
- [L'échéance] du règlement de leur compte approche pour les hommes, alors que dans leur insouciance
- et qui lorsqu'eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte.
- Dis: «Invoquez ceux qu'en dehors d'Allah vous prétendez [être des divinités]. Ils ne possèdent même
- O vous qui croyez! N'entrez pas dans les demeures du Prophète, à moins qu'invitation ne
- Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, auront leur résidence dans les Jardins du
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



