sourate 20 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ﴾
[ طه: 9]
Le récit de Moïse t'est-il parvenu? [Ta-Ha: 9]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Wa Hal `Ataka Hadithu Musa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 9
Ô Messager, connais-tu le récit de Moïse ?
Traduction en français
9. L’histoire de Moïse t’est-elle donc parvenue ?
Traduction en français - Rachid Maach
9 L’histoire de Moïse t’est-elle parvenue[804] ?
[804] Moïse qui, en provenance de Madian, se dirigeait vers l’Egypte qu’il avait dû quitter dix années auparavant après avoir tué involontairement un Egyptien.
sourate 20 verset 9 English
And has the story of Moses reached you? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O Prophète! Quand vous répudiez les femmes, répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite; et
- Et ils se tourneront les uns vers les autres s'interrogeant;
- Et Allah veut accueillir votre repentir. Mais ceux qui suivent les passions veulent que vous
- Et Allah vous a fait de vos maisons une habitation, tout comme Il vous a
- Nous avons fortifié leurs cœurs lorsqu'ils s'étaient levés pour dire: «Notre Seigneur est le Seigneur
- Ils doivent certainement en manger et ils doivent s'en remplir le ventre.
- Quand on cite l'exemple du fils de Marie, ton peuple s'en détourne,
- Et ce n'est qu'un Rappel, adressé aux mondes!
- Lorsque Nous prîmes des prophètes leur engagement, de même que de toi, de Noé, d'Abraham,
- Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut. Mais
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères