sourate 77 verset 23 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mursalat verset 23 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ﴾
[ المرسلات: 23]

(Muhammad Hamid Allah)

Nous l'avons décrété ainsi et Nous décrétons [tout] de façon parfaite. [Al-Mursalat: 23]

sourate Al-Mursalat en français

Arabe phonétique

Faqadarna Fani`ma Al-Qadiruna


Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 23

Nous déterminons les caractéristiques du nouveau-né, son destin, sa couleur et d’autres encore et quel Meilleur Emetteur de décrets que Nous.


Traduction en français

23. Ainsi l’avons-Nous déterminé, et nul ne le pourra mieux que Nous !



Traduction en français - Rachid Maach


23 Par Notre pouvoir absolu, l’avons-Nous ainsi décrété.


sourate 77 verset 23 English


And We determined [it], and excellent [are We] to determine.

page 581 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 23 sourates Al-Mursalat


فقدرنا فنعم القادرون

سورة: المرسلات - آية: ( 23 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 581 )

Versets du Coran en français

  1. Mais leurs sciences se sont rejointes au sujet de l'autre monde. Ils doutent plutôt là-dessus.
  2. Et ils dirent: «Nos cœurs sont enveloppés et impénétrables» - Non mais Allah les a
  3. Dis: «Montrez-moi ceux que vous Lui avez donnés comme associés. Eh bien, non! C'est plutôt
  4. - Dis: «O gens du Livre, venez à une parole commune entre nous et vous:
  5. Appelez-les du nom de leurs pères: c'est plus équitable devant Allah. Mais si vous ne
  6. et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs.
  7. Prendrais-je en dehors de Lui des divinités? Si le Tout Miséricordieux me veut du mal,
  8. Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil dirent aux opprimés, à ceux d'entre eux
  9. A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il fait vivre et
  10. Revenez repentants vers Lui; craignez-Le, accomplissez la Salât et ne soyez pas parmi les associateurs,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
sourate Al-Mursalat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Mursalat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Mursalat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Mursalat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Mursalat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Mursalat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Mursalat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Mursalat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Mursalat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Mursalat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Mursalat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Mursalat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 19, 2024

Donnez-nous une invitation valide