sourate 77 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ﴾
[ المرسلات: 23]
Nous l'avons décrété ainsi et Nous décrétons [tout] de façon parfaite. [Al-Mursalat: 23]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Faqadarna Fani`ma Al-Qadiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 23
Nous déterminons les caractéristiques du nouveau-né, son destin, sa couleur et d’autres encore et quel Meilleur Emetteur de décrets que Nous.
Traduction en français
23. Ainsi l’avons-Nous déterminé, et nul ne le pourra mieux que Nous !
Traduction en français - Rachid Maach
23 Par Notre pouvoir absolu, l’avons-Nous ainsi décrété.
sourate 77 verset 23 English
And We determined [it], and excellent [are We] to determine.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ainsi, Nous avons placé dans chaque cité de grands criminels qui y ourdissent des complots.
- Allah propose en parabole un esclave appartenant [à son maître], dépourvu de tout pouvoir, et
- Et il s'est renfrogné et a durci son visage.
- Nous redoutons, de notre Seigneur, un jour terrible et catastrophique».
- Leur salutation au jour où ils Le rencontreront sera: «Salâm» [paix], et Il leur a
- J'écarterai de Mes signes ceux qui, sans raison, s'enflent d'orgueil sur terre. Même s'ils voyaient
- Même si tu désirais ardemment qu'ils soient guidés... [Sache] qu'Allah ne guide pas ceux qui
- O les croyants! Soyez fermes en votre foi en Allah, en Son messager, au Livre
- Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,
- O les croyants! Ne tuez pas de gibier pendant que vous êtes en état d'Ihram.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères