sourate 77 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ﴾
[ المرسلات: 23]
Nous l'avons décrété ainsi et Nous décrétons [tout] de façon parfaite. [Al-Mursalat: 23]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Faqadarna Fani`ma Al-Qadiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 23
Nous déterminons les caractéristiques du nouveau-né, son destin, sa couleur et d’autres encore et quel Meilleur Emetteur de décrets que Nous.
Traduction en français
23. Ainsi l’avons-Nous déterminé, et nul ne le pourra mieux que Nous !
Traduction en français - Rachid Maach
23 Par Notre pouvoir absolu, l’avons-Nous ainsi décrété.
sourate 77 verset 23 English
And We determined [it], and excellent [are We] to determine.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les tout premiers [croyants] parmi les Emigrés et les Auxiliaires et ceux qui les ont
- Et Nous écrivîmes pour lui, sur les tablettes, une exhortation concernant toute chose, et un
- Il dit: «O mon Seigneur, mon peuple me traite de menteur.
- O vous qui avez cru! Quand on vous dit: «Faites place [aux autres] dans les
- Nous ne l'avons facilité dans ta langue, qu'afin qu'ils se rappellent!
- Ce ne sont que les criminels qui nous ont égarés.
- Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l'Enfer cerne les mécréants
- Mais comment te demanderaient-ils d'être leur juge quand ils ont avec eux la Thora dans
- Et ils te demandent de hâter [l'arrivée] du châtiment. Jamais Allah ne manquera à Sa
- En entrant dans ton jardin, que ne dis-tu: «Telle est la volonté (et la grâce)
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



