sourate 16 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۙ قَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ النحل: 24]
Et lorsqu'on leur dit: «Qu'est-ce que votre Seigneur a fait descendre?» Ils disent: «Des légendes anciennes!» [An-Nahl: 24]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Qila Lahum Madha `Anzala Rabbukum Qalu `Asatiru Al-`Awwalina
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 24
Quand on demande à ces gens qui rejettent l’Unicité d’Allah et démentent la réalité de la Ressuscitation « Qu’a révélé Allah à Muħammad? », ils répondent: Il ne lui a rien révélé. Il a plutôt inventé les mêmes légendes et mythes que les anciens ont inventés.
Traduction en français
24. Et quand il leur est demandé : « Qu’a donc révélé votre Seigneur ? » ils répondent : « Ce ne sont que d’anciennes légendes ! »
Traduction en français - Rachid Maach
24 Lorsqu’il est demandé aux païens : « Qu’a révélé votre Seigneur au Messager ? », ils répondent : « Il ne lui a rien révélé, ce ne sont là que des légendes du passé ! »
sourate 16 verset 24 English
And when it is said to them, "What has your Lord sent down?" They say, "Legends of the former peoples,"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'attribuez donc pas à Allah des semblables. Car Allah sait, tandis que vous ne savez
- Puis, lorsqu'il vint à eux avec Nos miracles, voilà qu'ils en rirent.
- Et rappelle-toi le nom de ton Seigneur et consacre-toi totalement à Lui,
- Ceux qui émigrent dans le sentier d'Allah et qui sont tués ou meurent, Allah leur
- O Prophète, Allah et ceux des croyants qui te suivent te suffisent.
- le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
- Ils invoquent en dehors d'Allah, ce qui ne peut ni leur nuire ni leur profiter.
- Ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités,
- Ne seront pas égaux les gens du Feu et les gens du Paradis. Les gens
- Autorisation est donnée à ceux qui sont attaqués (de se défendre) - parce que vraiment
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



