sourate 16 verset 24 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Nahl verset 24 (An-Nahl - النحل).
  
   

﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۙ قَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ النحل: 24]

(Muhammad Hamid Allah)

Et lorsqu'on leur dit: «Qu'est-ce que votre Seigneur a fait descendre?» Ils disent: «Des légendes anciennes!» [An-Nahl: 24]

sourate An-Nahl en français

Arabe phonétique

Wa `Idha Qila Lahum Madha `Anzala Rabbukum Qalu `Asatiru Al-`Awwalina


Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 24

Quand on demande à ces gens qui rejettent l’Unicité d’Allah et démentent la réalité de la Ressuscitation « Qu’a révélé Allah à Muħammad? », ils répondent: Il ne lui a rien révélé. Il a plutôt inventé les mêmes légendes et mythes que les anciens ont inventés.


Traduction en français

24. Et quand il leur est demandé : « Qu’a donc révélé votre Seigneur ? » ils répondent : « Ce ne sont que d’anciennes légendes ! »



Traduction en français - Rachid Maach


24 Lorsqu’il est demandé aux païens : « Qu’a révélé votre Seigneur au Messager ? », ils répondent : « Il ne lui a rien révélé, ce ne sont là que des légendes du passé ! »


sourate 16 verset 24 English


And when it is said to them, "What has your Lord sent down?" They say, "Legends of the former peoples,"

page 269 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 24 sourates An-Nahl


وإذا قيل لهم ماذا أنـزل ربكم قالوا أساطير الأولين

سورة: النحل - آية: ( 24 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 269 )

Versets du Coran en français

  1. Il y a parmi nous les Musulmans, et il y en a les injustes [qui
  2. Allah connaît l'Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connaît le contenu des poitrines.
  3. Ils dirent: «Pas de bienvenue pour vous, plutôt. C'est vous qui avez préparé cela pour
  4. Et dis: «Seigneur, pardonne et fais miséricorde. C'est Toi le Meilleur des miséricordieux».
  5. Aux Juifs, Nous avons interdit toute bête à ongle unique. Des bovins et des ovins,
  6. Et ils taillaient des maisons dans les montagnes, vivant en sécurité.
  7. Cela fait partie des récits que Nous te [Muhammad] racontons concernant des cités: les unes
  8. N'injuriez pas ceux qu'ils invoquent, en dehors d'Allah, car par agressivité, ils injurieraient Allah, dans
  9. Et lorsque Nos versets leur sont récités, ils disent: «Nous avons écouté, certes! Si nous
  10. O Enfants d'Israël, Nous vous avons déjà délivrés de votre ennemi, et Nous vous avons

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
sourate An-Nahl Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Nahl Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Nahl Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Nahl Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Nahl Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Nahl Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Nahl Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Nahl Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Nahl Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Nahl Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Nahl Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Nahl Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Nahl Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Nahl Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Nahl Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 10, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères