sourate 16 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۙ قَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ النحل: 24]
Et lorsqu'on leur dit: «Qu'est-ce que votre Seigneur a fait descendre?» Ils disent: «Des légendes anciennes!» [An-Nahl: 24]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Qila Lahum Madha `Anzala Rabbukum Qalu `Asatiru Al-`Awwalina
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 24
Quand on demande à ces gens qui rejettent l’Unicité d’Allah et démentent la réalité de la Ressuscitation « Qu’a révélé Allah à Muħammad? », ils répondent: Il ne lui a rien révélé. Il a plutôt inventé les mêmes légendes et mythes que les anciens ont inventés.
Traduction en français
24. Et quand il leur est demandé : « Qu’a donc révélé votre Seigneur ? » ils répondent : « Ce ne sont que d’anciennes légendes ! »
Traduction en français - Rachid Maach
24 Lorsqu’il est demandé aux païens : « Qu’a révélé votre Seigneur au Messager ? », ils répondent : « Il ne lui a rien révélé, ce ne sont là que des légendes du passé ! »
sourate 16 verset 24 English
And when it is said to them, "What has your Lord sent down?" They say, "Legends of the former peoples,"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si vous ne croyez pas, Allah se passe largement de vous. De Ses serviteurs cependant,
- Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais
- Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de Zaqqûm?
- Très certainement, ton Seigneur fera leur pleine rétribution à tous pour leurs œuvres... Il est
- Ils les mirent en déroute, par la grâce d'Allah. Et David tua Goliath; et Allah
- Et afin qu'Il châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs et les associatrices,
- Regarde donc les effets de la miséricorde d'Allah comment Il redonne la vie à la
- Et donnez aux orphelins leurs biens; n'y substituez pas le mauvais au bon. Ne mangez
- dans laquelle tu ne verras ni tortuosité, ni dépression.
- Ils le traitèrent donc de menteur. Et nous les fîmes périr. Voilà bien là un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères