sourate 69 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الحاقة: 42]
ni la parole d'un devin, mais vous vous rappelez bien peu. [Al-Haaqqa: 42]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa La Biqawli Kahinin Qalilaan Ma Tadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 42
ni n’est la parole d’un devin, car les devins émettent des commandements opposés à ceux du Coran. Mais vous ne vous rappelez que bien peu.
Traduction en français
42. Et ce n’est pas, non plus, le propos d’un devin. Comme vous êtes peu nombreux à y réfléchir !
Traduction en français - Rachid Maach
42 ni l’invention d’un devin - mais vous êtes si peu enclins à réfléchir -,
sourate 69 verset 42 English
Nor the word of a soothsayer; little do you remember.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre. Puis, il y eut controverse là-dessus. Et
- Viendront ensuite sept années de disette qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour
- Vous pensiez plutôt que le Messager et les croyants ne retourneraient jamais plus à leur
- Et dis: «Seigneur, fais-moi débarquer d'un débarquement béni. Tu es Celui qui procure le meilleur
- Et ne vous penchez pas vers les injustes: sinon le Feu vous atteindrait. Vous n'avez
- et qui soufflent en tempête!
- Sa moitié, ou un peu moins;
- Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal),
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- C'est qu'Allah est vraiment le Protecteur de ceux qui ont cru; tandis que les mécréants
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères