sourate 69 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الحاقة: 42]
ni la parole d'un devin, mais vous vous rappelez bien peu. [Al-Haaqqa: 42]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa La Biqawli Kahinin Qalilaan Ma Tadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 42
ni n’est la parole d’un devin, car les devins émettent des commandements opposés à ceux du Coran. Mais vous ne vous rappelez que bien peu.
Traduction en français
42. Et ce n’est pas, non plus, le propos d’un devin. Comme vous êtes peu nombreux à y réfléchir !
Traduction en français - Rachid Maach
42 ni l’invention d’un devin - mais vous êtes si peu enclins à réfléchir -,
sourate 69 verset 42 English
Nor the word of a soothsayer; little do you remember.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- tout en négligeant (et retardant) leur Salât,
- L'éclair presque leur emporte la vue: chaque fois qu'il leur donne de la lumière, ils
- Puis, quand les deux partis se virent, les compagnons de Moïse dirent: «Nous allons être
- Et lorsque Moïse retourna à son peuple, fâché, attristé, il dit: «Vous avez très mal
- Regarde donc les effets de la miséricorde d'Allah comment Il redonne la vie à la
- «Et prends dans ta main un faisceau de brindilles, puis frappe avec cela. Et ne
- Ils porteront des vêtements verts de satin et de brocart. Et ils seront parés de
- Voilà toute la portée de leur savoir. Certes ton Seigneur connaît parfaitement celui qui s'égare
- Nulle communauté ne devance son terme, ni ne le retarde.
- Et exalté pour toi ta renommée?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères