sourate 69 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الحاقة: 42]
ni la parole d'un devin, mais vous vous rappelez bien peu. [Al-Haaqqa: 42]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa La Biqawli Kahinin Qalilaan Ma Tadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 42
ni n’est la parole d’un devin, car les devins émettent des commandements opposés à ceux du Coran. Mais vous ne vous rappelez que bien peu.
Traduction en français
42. Et ce n’est pas, non plus, le propos d’un devin. Comme vous êtes peu nombreux à y réfléchir !
Traduction en français - Rachid Maach
42 ni l’invention d’un devin - mais vous êtes si peu enclins à réfléchir -,
sourate 69 verset 42 English
Nor the word of a soothsayer; little do you remember.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?
- On fera circuler parmi eux des plats d'or et des coupes; et il y aura
- Puis quand on soufflera dans la Trompe, il n'y aura plus de parenté entre eux
- Les Bédouins ont dit: «Nous avons la foi». Dis: «Vous n'avez pas encore la foi.
- Et Pharaon dit: «O notables, je ne connais pas de divinité pour vous, autre que
- Dis: «Le jour de la Victoire, il sera inutile aux infidèles de croire! Et aucun
- «Entrez-y en paix et en sécurité».
- Est-ce vous qui l'avez fait descendre du nuage? ou [en] sommes Nous le descendeur?
- Et qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?
- sur des lits ornés [d'or et de pierreries],
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



