sourate 26 verset 150 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 150 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 150]

(Muhammad Hamid Allah)

Craignez Allah donc et obéissez-moi. [Ach-Chuara: 150]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Fattaqu Allaha Wa `Ati`uni


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 150

Craignez donc Allah en vous conformant à Ses commandements et en renonçant à ce qu’Il vous a défendu, et obéissez-moi lorsque je vous ordonne quelque chose ou lorsque je vous le défends.


Traduction en français

150. Craignez donc Allah, obéissez-moi !



Traduction en français - Rachid Maach


150 Craignez donc Allah et obéissez-moi !


sourate 26 verset 150 English


So fear Allah and obey me.

page 373 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 150 sourates Ach-Chuara


فاتقوا الله وأطيعون

سورة: الشعراء - آية: ( 150 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 373 )

Versets du Coran en français

  1. Or, vint une caravane. Ils envoyèrent leur chercheur d'eau, qui fit descendre son seau. Il
  2. Seigneur! Nous avons cru à ce que Tu as fait descendre et suivi le messager.
  3. Dis: «A qui appartient ce qui est dans les cieux et la terre?» Dis: «A
  4. Ils dirent: «Jurons par Allah que nous l'attaquerons de nuit, lui et sa famille. Ensuite
  5. Et ne vous placez pas sur tout chemin, menaçant, empêchant du sentier d'Allah celui qui
  6. En vérité Nous t'avons accordé une victoire éclatante,
  7. Certes Allah ne pardonne pas qu'on Lui donne quelqu'associé. A part cela, Il pardonne à
  8. Allah ne vous défend pas d'être bienfaisants et équitables envers ceux qui ne vous ont
  9. Et Allah ne le fit que (pour vous annoncer) une bonne nouvelle, et pour que
  10. Il se peut que tu négliges une partie de ce qui t'est révélé, et que

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Donnez-nous une invitation valide