sourate 77 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ المرسلات: 43]
«Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez». [Al-Mursalat: 43]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Kulu Wa Ashrabu Hani`aan Bima Kuntum Ta`maluna
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 43
On leur dira: Mangez des nourritures agréables et buvez des boissons exquises en récompense pour les bonnes œuvres que vous avez accomplies dans le bas monde.
Traduction en français
43. « Mangez et buvez en paix pour tout ce que vous faisiez. »
Traduction en français - Rachid Maach
43 « Mangez et buvez en paix pour prix de vos œuvres passées ! »
sourate 77 verset 43 English
[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils le traitèrent de menteur. Et bien, ils seront emmenées (au châtiment).
- Nous l'avions répartie entre eux afin qu'ils se rappellent (de Nous). Mais la plupart des
- Et rappelez-vous, lorsque Nous obtînmes de vous l'engagement de ne pas vous verser le sang,
- [Pourtant] Nous ne leur avons pas donné de livres à étudier. Et Nous ne leur
- qu'on verse ensuite sur sa tête de l'eau bouillante comme châtiment.
- Et quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, bientôt Nous les
- S'Il voulait, il vous ferait disparaître, ô gens, et en ferait venir d'autres. Car Allah
- Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur.
- Bien sûr, vous souhaitiez la mort avant de la rencontrer. Or vous l'avez vue, certes,
- tu vas avec empressement à sa rencontre.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



