sourate 77 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ المرسلات: 43]
«Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez». [Al-Mursalat: 43]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Kulu Wa Ashrabu Hani`aan Bima Kuntum Ta`maluna
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 43
On leur dira: Mangez des nourritures agréables et buvez des boissons exquises en récompense pour les bonnes œuvres que vous avez accomplies dans le bas monde.
Traduction en français
43. « Mangez et buvez en paix pour tout ce que vous faisiez. »
Traduction en français - Rachid Maach
43 « Mangez et buvez en paix pour prix de vos œuvres passées ! »
sourate 77 verset 43 English
[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et avertis-les du jour du Regret, quand tout sera réglé; alors qu'ils sont [dans ce
- Quand les associateurs verront ceux qu'ils associaient à Allah, ils diront: «O notre Seigneur, voilà
- Et ils portent vos fardeaux vers un pays que vous n'atteindriez qu'avec peine. Vraiment, votre
- Ils auront là tout ce qu'ils désireront et une demeure éternelle. C'est une promesse incombant
- Car il était tout joyeux parmi les siens,
- Ce qui empêche leurs dons d'être agréés, c'est le fait qu'ils n'ont pas cru en
- Seigneur des deux Levants et Seigneur des deux Couchants!
- Qu'ils nient ce que nous leur avons donné et jouissent des biens de ce monde!
- Et les visages s'humilieront devant Le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-même «al-Qayyûm», et malheureux
- En effet, ils voulaient séduire ses hôtes. Nous aveuglâmes leurs yeux «Goûtez donc Mon châtiment
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères