sourate 74 verset 24 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 24 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ﴾
[ المدثر: 24]

(Muhammad Hamid Allah)

Puis il a dit: «Ceci (le Coran) n'est que magie apprise [Al-Muddathir: 24]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Faqala `In Hadha `Illa Sihrun Yu`utharu


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 24

disant: Ce qu’apporte Muħammad n’est pas la parole d’Allah


Traduction en français

24. « Ce n’est là, dit-il, que magie qui se transmet,



Traduction en français - Rachid Maach


24 lançant : « Ce n’est là que magie à laquelle il a été initié,


sourate 74 verset 24 English


And said, "This is not but magic imitated [from others].

page 576 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 24 sourates Al-Muddathir


فقال إن هذا إلا سحر يؤثر

سورة: المدثر - آية: ( 24 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 576 )

Versets du Coran en français

  1. Nous la fîmes comprendre à Salomon. Et à chacun Nous donnâmes la faculté de juger
  2. N'est-il pas prouvé à ceux qui reçoivent la terre en héritage des peuples précédents que,
  3. Retournez à votre père et dites: «O notre père, ton fils a volé. Et nous
  4. Allah est doux envers Ses serviteurs. Il attribue [Ses biens] à qui Il veut. Et
  5. Allah a bien entendu la parole de celle qui discutait avec toi à propos de
  6. Et sachez que, de tout butin que vous avez ramassé, le cinquième appartient à Allah,
  7. En vérité, ceux qui ne croient plus après avoir eu la foi, et laissent augmenter
  8. Ceux qui sont dans les cieux et la terre L'implorent. Chaque jour, Il accomplit une
  9. Tuez Joseph ou bien éloignez-le dans n'importe quel pays, afin que le visage de votre
  10. (Nous les avons maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux révélations

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, February 18, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères