sourate 74 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ﴾
[ المدثر: 24]
Puis il a dit: «Ceci (le Coran) n'est que magie apprise [Al-Muddathir: 24]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Faqala `In Hadha `Illa Sihrun Yu`utharu
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 24
disant: Ce qu’apporte Muħammad n’est pas la parole d’Allah
Traduction en français
24. « Ce n’est là, dit-il, que magie qui se transmet,
Traduction en français - Rachid Maach
24 lançant : « Ce n’est là que magie à laquelle il a été initié,
sourate 74 verset 24 English
And said, "This is not but magic imitated [from others].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Telle est la voie de ton Seigneur dans toute sa rectitude. Nous avons [effectivement] bien
- Dis: «Chacun agit selon sa méthode, alors que votre Seigneur connaît mieux qui suit la
- et Il vous accordera d'autres choses encore que vous aimez bien: un secours [venant] d'Allah
- De même, pour le peuple de Noé auparavant. Ils étaient des gens pervers.
- Il répondit: «Je vais me réfugier vers un mont qui me protègera de l'eau». Et
- La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, le Sage.
- Et Pharaon dit: «O Hâmân, bâtis-moi une tour: peut-être atteindrai-je les voies,
- Et Allah juge en toute équité, tandis que ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui
- Si un souffle du châtiment de ton Seigneur les effleurait, ils diraient alors: «Malheur à
- Quand tu ne leur apportes pas de miracle, ils disent: «Pourquoi ne l'inventes-tu pas?» Dis:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères