sourate 74 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ﴾
[ المدثر: 24]
Puis il a dit: «Ceci (le Coran) n'est que magie apprise [Al-Muddathir: 24]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Faqala `In Hadha `Illa Sihrun Yu`utharu
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 24
disant: Ce qu’apporte Muħammad n’est pas la parole d’Allah
Traduction en français
24. « Ce n’est là, dit-il, que magie qui se transmet,
Traduction en français - Rachid Maach
24 lançant : « Ce n’est là que magie à laquelle il a été initié,
sourate 74 verset 24 English
And said, "This is not but magic imitated [from others].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O Prophète! Nous t'avons envoyé [pour être] témoin, annonciateur, avertisseur,
- Ne savent-ils pas qu'Allah attribue Ses dons avec largesse ou les restreint à qui Il
- Nous l'exauçâmes, enlevâmes le mal qu'il avait, lui rendîmes les siens et autant qu'eux avec
- Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est
- Nous révélâmes à Moïse: «Pars la nuit, à la tête de Mes serviteurs, puis, trace-leur
- Quel pire injuste donc, que celui qui ment contre Allah et qui traite de mensonge
- Nous lui fîmes donc la bonne annonce d'un garçon (Ismaël) longanime.
- Tranche donc clairement entre eux et moi; et sauve-moi ainsi que ceux des croyants qui
- Quiconque désire labourer [le champ] de la vie future, Nous augmenterons pour lui son labour.
- Je vais le contraindre à gravir une pente.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères