sourate 40 verset 81 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ فَأَيَّ آيَاتِ اللَّهِ تُنكِرُونَ﴾
[ غافر: 81]
Et Il vous montre Ses merveilles. Quelles merveilles d'Allah niez-vous donc? [Al-Ghafir: 81]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Wa Yurikum `Ayatihi Fa`ayya `Ayati Allahi Tunkiruna
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 81
Allah, exalté soit-Il, vous montre certains de Ses signes qui démontrent Son pouvoir et Son Unicité. Quels sont donc les signes d’Allah que vous ne reconnaissez pas après avoir acquis la certitude que ce sont les Siens?
Traduction en français
81. Il vous fait voir Ses Signes, et quels Signes d’Allah nierez-vous ?
Traduction en français - Rachid Maach
81 Il vous expose clairement Ses signes. Lequel des signes d’Allah allez-vous donc rejeter ?
sourate 40 verset 81 English
And He shows you His signs. So which of the signs of Allah do you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi Ses signes, Il envoie les vents comme annonciateurs, pour vous faire goûter de Sa
- Dis: «Le rendez-vous est pour un jour que vous ne saurez retarder d'une heure, ni
- Expose donc clairement ce qu'on t'a commandé et détourne-toi des associateurs.
- Il vous a cité une parabole de vous-mêmes: Avez-vous associé vos esclaves à ce que
- Puis, après eux, Nous avons créé d'autres générations,
- Demeure sur le droit chemin comme il t'est commandé, ainsi que ceux qui sont revenus
- Seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux».
- Et par le père et ce qu'il engendre!
- Nous Nous vengeâmes d'eux. Regarde ce qu'il est advenu de ceux qui criaient au mensonge.
- sauf par une miséricorde de Notre part, et à titre de jouissance pour un temps.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères