sourate 50 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ﴾
[ ق: 25]
acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur, [Qaf: 25]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Manna`in Lilkhayri Mu`tadin Muribin
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 25
Tout individu qui refusait avec acharnement de s’acquitter de tout droit qu’Allah lui a imposé, transgressait les limites d’Allah et doutait des promesses et des menaces d’Allah.
Traduction en français
25. prompt à s’opposer au bien et à enfreindre (les lois), et sceptique (invétéré),
Traduction en français - Rachid Maach
25 si peu enclin à faire le bien, si prompt à transgresser et à douter,
sourate 50 verset 25 English
Preventer of good, aggressor, and doubter,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation:
- Dis: «A qui appartient ce qui est dans les cieux et la terre?» Dis: «A
- Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit
- Sachez que la vie présente n'est que jeu, amusement, vaine parure, une course à l'orgueil
- qui, debout, assis, couchés sur leurs côtés, invoquent Allah et méditent sur la création des
- H'â, Mîm.
- Quiconque fait une mauvaise action ne sera rétribué que par son pareil; et quiconque, mâle
- «Salâm» [paix et salut]! Parole de la part d'un Seigneur Très Miséricordieux.
- Il vous a cité une parabole de vous-mêmes: Avez-vous associé vos esclaves à ce que
- Allah leur a préparé un dur châtiment. Ce qu'ils faisaient alors était très mauvais.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères