sourate 5 verset 81 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَوْ كَانُوا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالنَّبِيِّ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مَا اتَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَاءَ وَلَٰكِنَّ كَثِيرًا مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ﴾
[ المائدة: 81]
S'ils croyaient en Allah, au Prophète et à ce qui lui a été descendu, ils ne prendraient pas ces mécréants pour alliés. Mais beaucoup d'entre eux sont pervers. [Al-Maida: 81]
sourate Al-Maida en françaisArabe phonétique
Wa Law Kanu Yu`uminuna Billahi Wa An-Nabiyi Wa Ma `Unzila `Ilayhi Ma Attakhadhuhum `Awliya`a Wa Lakinna Kathiraan Minhum Fasiquna
Interprétation du Coran sourate Al-Maidah Verset 81
Si ces juifs croyaient véritablement en Allah et en Son Prophète, ils n’auraient pas pris pour alliés les polythéistes ; mais nombre d’entre eux se sont affranchis de l’obéissance à Allah, de Son alliance et de l’alliance due aux croyants.
Traduction en français
81. Et s’ils croyaient en Allah, au Prophète et à ce qui lui a été révélé, ils n’en feraient pas leurs alliés (des mécréants). Mais bon nombre d’entre eux sont pervers.
Traduction en français - Rachid Maach
81 S’ils croyaient vraiment en Allah, au Prophète et au Livre qui lui a été révélé, ils ne prendraient pas ces impies pour alliés. Mais nombre d’entre eux refusent obéissance au Seigneur.
sourate 5 verset 81 English
And if they had believed in Allah and the Prophet and in what was revealed to him, they would not have taken them as allies; but many of them are defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- L'intercession auprès de Lui ne profite qu'à celui en faveur duquel Il la permet. Quand
- sans dire: «Si Allah le veut».
- vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés.
- Ils diront: «Gloire à Toi! Il ne nous convenait nullement de prendre en dehors de
- afin que vous n'adoriez qu'Allah. Je crains pour vous le châtiment d'un jour douloureux».
- et que la jambe s'enlace à la jambe,
- et parmi les diables il en était qui plongeaient pour lui et faisaient d'autres travaux
- Le lendemain matin, il se trouva en ville, craintif et regardant autour de lui, quand
- et s'en écartera le grand malheureux,
- Et tous deux coururent vers la porte, et elle lui déchira sa tunique par derrière.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maida avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maida mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maida Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères