sourate 7 verset 25 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Araf verset 25 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ﴾
[ الأعراف: 25]

(Muhammad Hamid Allah)

«Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.» [Al-Araf: 25]

sourate Al-Araf en français

Arabe phonétique

Qala Fiha Tahyawna Wa Fiha Tamutuna Wa Minha Tukhrajuna


Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 25

Allah s’adressa à Adam, à Eve et à leur descendance en disant: Vous vivrez sur cette Terre le temps qu’Allah a décrété. Vous y mourrez, vous y serez enterrés puis vous serez ressuscités et sortis de vos tombes.


Traduction en français

25. Vous y vivrez et vous y mourrez, et vous en serez sortis un Jour. »



Traduction en français - Rachid Maach


25 C’est là que vous vivrez, là que vous mourrez et de là que vous serez ressuscités. »


sourate 7 verset 25 English


He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth."

page 153 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 25 sourates Al-Araf


قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون

سورة: الأعراف - آية: ( 25 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 153 )

Versets du Coran en français

  1. La grande terreur ne les affligera pas, et les Anges les accueilleront: «voici le jour
  2. La bonne action et la mauvaise ne sont pas pareilles. Repousse (le mal) par ce
  3. Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
  4. Et quiconque lutte, ne lutte que pour lui-même, car Allah peut Se passer de tout
  5. Rendez-vous donc tous deux auprès de Pharaon, puis dites: «Nous sommes les messagers du Seigneur
  6. Et ils diront: «Louange à Allah qui a écarté de nous l'affliction. Notre Seigneur est
  7. ce jour-là, certes, leur Seigneur sera Parfaitement Connaisseur d'eux?
  8. Ne faiblissez pas dans la poursuite du peuple [ennemi]. Si vous souffrez, lui aussi souffre
  9. Ce qui vous est promis est inéluctable.
  10. Et les mécréants diront: «Seigneur, fais-nous voir ceux des djinns et des humains qui nous

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
sourate Al-Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Araf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Araf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Araf Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 24, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères