sourate 7 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ﴾
[ الأعراف: 25]
«Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.» [Al-Araf: 25]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Qala Fiha Tahyawna Wa Fiha Tamutuna Wa Minha Tukhrajuna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 25
Allah s’adressa à Adam, à Eve et à leur descendance en disant: Vous vivrez sur cette Terre le temps qu’Allah a décrété. Vous y mourrez, vous y serez enterrés puis vous serez ressuscités et sortis de vos tombes.
Traduction en français
25. Vous y vivrez et vous y mourrez, et vous en serez sortis un Jour. »
Traduction en français - Rachid Maach
25 C’est là que vous vivrez, là que vous mourrez et de là que vous serez ressuscités. »
sourate 7 verset 25 English
He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ensuite, brûlez-le dans la Fournaise;
- Et craignez le jour où vous serez ramenés vers Allah. Alors chaque âme sera pleinement
- Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal),
- et des coussins rangés
- ... «O Yahya, tiens fermement au Livre (la Thora)!» Nous lui donnâmes la sagesse alors
- O Vous qui avez cru! Craignez Allah et croyez en Son messager pour qu'Il vous
- les voilà les vrais mécréants! Et Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment avilissant.
- O Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous) que Je vous
- Craignez Allah donc, et obéissez-moi».
- Et le jour où l'on soufflera dans la Trompe, tous ceux qui sont dans les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères