sourate 37 verset 153 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ﴾
[ الصافات: 153]
Aurait-Il choisi des filles de préférence à des fils? [As-Saaffat: 153]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Astafa Al-Banati `Ala Al-Banina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 153
Allah a-t-il choisi d’avoir une progéniture femelle que vous détestez au lieu d’une progéniture mâle que vous désirez ? Certainement pas.
Traduction en français
153. Aurait-Il donc préféré des filles plutôt que des fils ?
Traduction en français - Rachid Maach
153 Aurait-Il choisi des filles plutôt que des garçons ?
sourate 37 verset 153 English
Has He chosen daughters over sons?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous dirons plutôt qu'une de nos divinités t'a affligé d'un mal». Il dit: «Je prends
- O hommes! Craignez votre Seigneur et redoutez un jour où le père ne répondra en
- O vous qui croyez! Inclinez-vous, prosternez-vous, adorez votre Seigneur, et faites le bien. Peut-être réussirez
- Je suis pour vous un messager digne de confiance,
- Il dit: «Vous entendent-elles lorsque vous [les] appelez?
- Et parmi Ses signes la création des cieux et de la terre et la variété
- Ils dirent: «Nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. Le commandement cependant t'appartient.
- alors qu'en sera écarté le pieux,
- Et [Joseph] dit: «Assigne-moi les dépôts du territoire: je suis bon gardien et connaisseur».
- Et on ne vous reprochera pas de faire, aux femmes, allusion à une proposition de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



