sourate 37 verset 153 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ﴾
[ الصافات: 153]
Aurait-Il choisi des filles de préférence à des fils? [As-Saaffat: 153]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Astafa Al-Banati `Ala Al-Banina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 153
Allah a-t-il choisi d’avoir une progéniture femelle que vous détestez au lieu d’une progéniture mâle que vous désirez ? Certainement pas.
Traduction en français
153. Aurait-Il donc préféré des filles plutôt que des fils ?
Traduction en français - Rachid Maach
153 Aurait-Il choisi des filles plutôt que des garçons ?
sourate 37 verset 153 English
Has He chosen daughters over sons?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- vers Pharaon et ses notables mais ceux-ci s'enflèrent d'orgueil: ils étaient des gens hautains.
- et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.
- En vérité, votre seul Dieu est Allah en dehors de qui il n'y a point
- le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
- Puis, vous la verrez certes, avec l'œil de la certitude.
- Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Lot, tu seras certainement du nombre des expulsés».
- doué de sagacité; c'est alors qu'il se montra sous sa forme réelle [angélique],
- Tandis que celui qui vient avec la vérité et celui qui la confirme, ceux-là sont
- A titre de récompense de ton Seigneur et à titre de don abondant
- qui dément et tourne le dos;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



