sourate 44 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ﴾
[ الدخان: 48]
qu'on verse ensuite sur sa tête de l'eau bouillante comme châtiment. [Ad-Dukhan: 48]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Thumma Subbu Fawqa Ra`sihi Min `Adhabi Al-Hamimi
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 48
Puis versez sur la tête de ce supplicié de l’eau bouillante afin que son châtiment ne connaisse aucune interruption.
Traduction en français
48. Puis, comme supplice, versez sur sa tête de l’eau bouillante ! »
Traduction en français - Rachid Maach
48 Puis versez-lui sur le crâne de l’eau bouillante ! »
sourate 44 verset 48 English
Then pour over his head from the torment of scalding water."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et n'épousez pas les femmes que vos pères ont épousées, exception faite pour le passé.
- Dis: «Allah vous donne la vie puis Il vous donne la mort. Ensuite Il vous
- Voici un groupe qui entre précipitamment en même temps que vous, nulle bienvenue à eux.
- Ce jour-là, il y aura des visages rayonnants,
- Ce jour-là, les gens sortiront séparément pour que leur soient montrées leurs œuvres.
- O mon peuple, faites équitablement pleine mesure et plein poids, ne dépréciez pas aux gens
- ainsi qu'en vous-mêmes. N'observez-vous donc pas?
- et sur les biens desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakât]
- Mangez donc de ce qui vous est échu en butin, tant qu'il est licite et
- Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères