sourate 77 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ﴾
[ المرسلات: 32]
car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux, [Al-Mursalat: 32]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Innaha Tarmi Bishararin Kalqasri
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 32
Le Feu projette ses étincelles aussi volumineuses que des châteaux.
Traduction en français
32. Car (le Feu de la Géhenne) projette des étincelles aussi grandes que de hautes citadelles,
Traduction en français - Rachid Maach
32 Le Feu projettera des étincelles aussi grosses que des tours[1528],
[1528] Ou : des troncs d’arbres.
sourate 77 verset 32 English
Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand les gens seront rassemblés [pour le Jugement] elles seront leurs ennemies et nieront
- Celui Qui a créé et agencé harmonieusement,
- Nous avons assurément fait périr les cités autour de vous; et Nous avons diversifié les
- S'il y avait dans le ciel et la terre des divinités autres qu'Allah, tous deux
- et les libertins seront, certes, dans une fournaise
- Nous avons effectivement envoyé avant toi des Messagers vers leurs peuples et ils leur apportèrent
- Dis: «Je vous avertis par ce qui m'est révélé». Les sourds, cependant, n'entendent pas l'appel
- Ce ne sera qu'un seul Cri, et voilà qu'ils seront tous amenés devant Nous.
- De même que des fruits selon leurs désirs.
- Et celui qui l'acheta était de l'Egypte. Il dit à sa femme: «Accorde lui une
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



