sourate 77 verset 32 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mursalat verset 32 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ﴾
[ المرسلات: 32]

(Muhammad Hamid Allah)

car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux, [Al-Mursalat: 32]

sourate Al-Mursalat en français

Arabe phonétique

Innaha Tarmi Bishararin Kalqasri


Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 32

Le Feu projette ses étincelles aussi volumineuses que des châteaux.


Traduction en français

32. Car (le Feu de la Géhenne) projette des étincelles aussi grandes que de hautes citadelles,



Traduction en français - Rachid Maach


32 Le Feu projettera des étincelles aussi grosses que des tours[1528],


[1528] Ou : des troncs d’arbres.

sourate 77 verset 32 English


Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,

page 581 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 32 sourates Al-Mursalat


إنها ترمي بشرر كالقصر

سورة: المرسلات - آية: ( 32 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 581 )

Versets du Coran en français

  1. Viendront ensuite sept années de disette qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour
  2. Il en est ainsi parce qu'Allah est la vérité; et c'est Lui qui rend la
  3. Quand elle fut venue on lui dit: «Est-ce que ton trône est ainsi?» Elle dit:
  4. Et quand on leur dit: «Prosternez-vous devant le Tout Miséricordieux», ils disent: «Qu'est-ce donc que
  5. Le Tout Miséricordieux S'est établi «Istawâ» sur le Trône.
  6. Et ceux qui ont mécru dirent à leurs messagers: «Nous vous expulserons certainement de notre
  7. Nulle communauté ne devance son terme, ni ne le retarde.
  8. Si tu voyais, lorsque les Anges arrachaient les âmes aux mécréants! Ils les frappaient sur
  9. «O mon peuple, triomphant sur la terre, vous avez la royauté aujourd'hui. Mais qui nous
  10. Nous soumîmes les montagnes à glorifier Allah, soir et matin, en sa compagnie,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
sourate Al-Mursalat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Mursalat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Mursalat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Mursalat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Mursalat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Mursalat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Mursalat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Mursalat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Mursalat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Mursalat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Mursalat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Mursalat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères