sourate 74 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ﴾
[ المدثر: 25]
ce n'est là que la parole d'un humain». [Al-Muddathir: 25]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
In Hadha `Illa Qawlu Al-Bashari
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 25
mais plutôt la parole d’un être humain.
Traduction en français
25. ce n’est là que parole humaine ! »
Traduction en français - Rachid Maach
25 ce n’est là, de toute évidence, que parole humaine. »
sourate 74 verset 25 English
This is not but the word of a human being."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il les mit en pièces, hormis [la statue] la plus grande. Peut-être qu'ils reviendraient vers
- Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges]?
- qui croient à l'invisible et accomplissent la Salât et dépensent (dans l'obéissance à Allah), de
- Nul malheur n'atteint la terre ni vos personnes, qui ne soit enregistré dans un Livre
- Dis: «Vraiment, personne ne saura me protéger contre Allah; et jamais je ne trouverai de
- contre le mal des êtres qu'Il a créés,
- Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage.
- Il y aura là pour eux tout ce qu'ils voudront. Et auprès de Nous il
- Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui ont vécu
- Ils dirent: «Qui a fait cela à nos divinités? Il est certes parmi les injustes».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères