sourate 4 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُوا حَكَمًا مِّنْ أَهْلِهِ وَحَكَمًا مِّنْ أَهْلِهَا إِن يُرِيدَا إِصْلَاحًا يُوَفِّقِ اللَّهُ بَيْنَهُمَا ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرًا﴾
[ النساء: 35]
Si vous craignez le désaccord entre les deux [époux], envoyez alors un arbitre de sa famille à lui, et un arbitre de sa famille à elle. Si les deux veulent la réconciliation, Allah rétablira l'entente entre eux. Allah est certes, Omniscient et Parfaitement Connaisseur. [An-Nisa: 35]
sourate An-Nisa en françaisArabe phonétique
Wa `In Khiftum Shiqaqa Baynihima Fab`athu Hakamaan Min `Ahlihi Wa Hakamaan Min `Ahliha `In Yurida `Islahaan Yuwaffiqi Allahu Baynahuma `Inna Allaha Kana `Alimaan Khabiraan
Interprétation du Coran sourate An-Nisa Verset 35
Ô tuteurs des deux époux, si vous craignez que le différend entre eux se transforme en hostilité et en animosité, envoyez donc un homme intègre de la famille de l’époux et un homme intègre de la famille de l’épouse afin de décider de leur séparation ou de leur réconciliation, la réconciliation étant préférable. Si les deux arbitres s’accordent pour la réconciliation et usent des moyens les plus susceptibles d’y parvenir, Allah facilitera aux deux époux la réconciliation et leur différend prendra fin. Rien n’échappe à Allah au sujet de Ses serviteurs et Il connaît ce qui est enfoui au plus profond de leurs cœurs.
Traduction en français
35. Si vous craignez une (éventuelle) rupture entre les deux (conjoints), envoyez un arbitre de sa famille à lui et un arbitre de sa famille à elle. Si les deux (conjoints) désirent une réconciliation, Allah rétablira leur entente, car Allah est Omniscient et de Toute chose Informé.
Traduction en français - Rachid Maach
35 Si vous redoutez la rupture entre les époux, faites intervenir un arbitre choisi dans chacune des deux familles. Si les deux arbitres[264] désirent réellement la réconciliation, Allah rétablira la concorde entre eux. Allah, Omniscient, connaît les réalités les mieux cachées.
[264] Ou : les deux époux.
sourate 4 verset 35 English
And if you fear dissension between the two, send an arbitrator from his people and an arbitrator from her people. If they both desire reconciliation, Allah will cause it between them. Indeed, Allah is ever Knowing and Acquainted [with all things].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui croyez! Répondez à Allah et au Messager lorsqu'il vous appelle à ce
- Mais s'ils se repentent, accomplissent la Salât et acquittent la Zakat, ils deviendront vos frères
- «C'est (conclu) entre toi et moi, dit [Moïse]. Quel que soit celui des deux termes
- ils diraient: «Vraiment nos yeux sont voilés. Mais plutôt, nous sommes des gens ensorcelés».
- Vous sont interdits la bête trouvée morte, le sang, la chair de porc, ce sur
- Nous créâmes l'homme d'une argile crissante, extraite d'une boue malléable.
- «Nous suivons la religion d'Allah! Et qui est meilleur qu'Allah en Sa religion? C'est Lui
- Autorisation est donnée à ceux qui sont attaqués (de se défendre) - parce que vraiment
- O les croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites.
- Et pourtant il n'avait sur eux aucun pouvoir si ce n'est que Nous voulions distinguer
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nisa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nisa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nisa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères