sourate 20 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي﴾
[ طه: 26]
et facilite ma mission, [Ta-Ha: 26]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Wa Yassir Li `Amri
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 26
Facilite ma tâche.
Traduction en français
26. Rends ma mission facile.
Traduction en français - Rachid Maach
26 me faciliter l’accomplissement de ma mission,
sourate 20 verset 26 English
And ease for me my task
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque désire une religion autre que l'Islam, ne sera point agréé, et il sera,
- Et [rappelez-vous] lorsque Moïse dit à son peuple: «O mon peuple, certes vous vous êtes
- Le culte, auquel ceux-là s'adonnent, est caduc; et tout ce qu'ils font est nul et
- Allez donc chez lui; puis, dites-lui: «Nous sommes tous deux, les messagers de ton Seigneur.
- et y avaient commis beaucoup de désordre.
- Et on soufflera dans la Trompe, et voilà que ceux qui seront dans les cieux
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.
- Ainsi, aucun Messager n'est venu à leurs prédécesseurs sans qu'ils n'aient dit: «C'est un magicien
- Il entra dans la ville à un moment d'inattention de ses habitants; il y trouva
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères