sourate 20 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي﴾
[ طه: 26]
et facilite ma mission, [Ta-Ha: 26]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Wa Yassir Li `Amri
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 26
Facilite ma tâche.
Traduction en français
26. Rends ma mission facile.
Traduction en français - Rachid Maach
26 me faciliter l’accomplissement de ma mission,
sourate 20 verset 26 English
And ease for me my task
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux
- Il [leur] dit: «O mon peuple, je suis vraiment pour vous, un avertisseur clair,
- et parmi les diables il en était qui plongeaient pour lui et faisaient d'autres travaux
- Sois donc patient, car la promesse d'Allah est vérité. Et que ceux qui ne croient
- Ils contiennent des fruits, des palmiers, et des grenadiers.
- C'est ainsi, car c'est avec la vérité qu'Allah a fait descendre le Livre; et ceux
- N'agis plus ainsi! Vraiment ceci est un rappel -
- Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins?».
- Ainsi, Nous avons placé dans chaque cité de grands criminels qui y ourdissent des complots.
- Et tout ce qu'ils ont fait est mentionné dans les registres,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères