sourate 20 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي﴾
[ طه: 26]
et facilite ma mission, [Ta-Ha: 26]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Wa Yassir Li `Amri
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 26
Facilite ma tâche.
Traduction en français
26. Rends ma mission facile.
Traduction en français - Rachid Maach
26 me faciliter l’accomplissement de ma mission,
sourate 20 verset 26 English
And ease for me my task
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand les meneurs désavoueront les suiveurs à la vue du châtiment, les liens entre eux
- Et les mécréants diront: «Seigneur, fais-nous voir ceux des djinns et des humains qui nous
- On a enjolivé la vie présente à ceux qui ne croient pas, et ils se
- Nul grief sur elles au sujet de leurs pères, leurs fils, leurs frères, les fils
- Et quant à ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres, Nous les installerons certes
- Le jour où le châtiment les enveloppera d'en haut et sous leurs pieds. Il [leur]
- Celui à qui Nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable
- A ceux qui te contredisent à son propos, maintenant que tu en es bien informé,
- Est-ce que celui qui était mort et que Nous avons ramené à la vie et
- En effet, Nous avons créé l'homme d'une goutte de sperme mélangé [aux composantes diverses] pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



