sourate 51 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ﴾
[ الذاريات: 39]
Mais [celui-ci] se détourna confiant en sa puissance, et dit: «C'est un magicien ou un possédé!» [Adh-Dhariyat: 39]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Fatawalla Biruknihi Wa Qala Sahirun `Aw Majnunun
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 39
Pharaon se détourna de la vérité, confiant qu’il était en sa puissance et en ses soldats, et dit de Moïse: C’est un magicien qui ensorcelle les gens et un fou qui dit ce dont il n’a pas conscience.
Traduction en français
39. Mais il se détourna, conforté dans son pouvoir, et dit : « Voilà bien un magicien ou un fou ! »
Traduction en français - Rachid Maach
39 Mais, sûr de son autorité, Pharaon tourna le dos à la vérité, disant : « C’est un magicien ou un possédé ! »
sourate 51 verset 39 English
But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Qui détient dans sa main la royauté absolue de toute chose, et qui protège
- Elle [cette ville] se trouvait sur un chemin connu de tous.
- A Allah seul appartiennent l'Est et l'Ouest. Où que vous vous tourniez, la Face (direction)
- Et n'eût été la grâce d'Allah sur toi (Muhammad) et Sa miséricorde, une partie d'entre
- sur ce qu'ils œuvraient.
- La reine dit: «O notables! Une noble lettre m'a été lancée.
- Et le jour où Nous rassemblerons, de chaque communauté, une foule de ceux qui démentaient
- Et ceux qui ne savent pas ont dit: «Pourquoi Allah ne nous parle-t-Il pas [directement],
- Dis: «Croyez-y ou n'y croyez pas. Ceux à qui la connaissance a été donnée avant
- Ils vous présentent des excuses quand vous revenez à eux. Dis: «Ne présentez pas d'excuses:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères