sourate 30 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ﴾
[ الروم: 26]
A Lui tous ceux qui sont dans les cieux et la terre: tous Lui sont entièrement soumis. [Ar-Rum: 26]
sourate Ar-Rum en françaisArabe phonétique
Wa Lahu Man Fi As-Samawati Wa Al-`Arđi Kullun Lahu Qanituna
Interprétation du Coran sourate Ar-Rum Verset 26
A Lui Seul revient la possession, la création et la gestion de ce qui se trouve dans les Cieux et sur la Terre. Toutes ces créatures Lui sont soumises et se résignent à exécuter Ses ordres.
Traduction en français
26. À Lui appartiennent ceux qui sont dans les cieux et sur la terre, et tous Lui sont entièrement soumis.
Traduction en français - Rachid Maach
26 Il est le Maître de tous les êtres qui peuplent les cieux et la terre, qui tous Lui sont entièrement soumis.
sourate 30 verset 26 English
And to Him belongs whoever is in the heavens and earth. All are to Him devoutly obedient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est ainsi que nous l'avons fait descendre un Coran en [langue] arabe, et Nous y
- Et c'est Lui qui a assigné une alternance à la nuit et au jour pour
- et seront abreuvés d'une source bouillante.
- Ils doivent certainement en manger et ils doivent s'en remplir le ventre.
- ou plutôt, exposés aux privations».
- Ils cherchent à se cacher des gens, mais ils ne cherchent pas à se cacher
- Et à vous la moitié de ce que laissent vos épouses, si elles n'ont pas
- par contre, il a démenti et tourné le dos,
- Nous fîmes d'eux des dirigeants qui appellent les gens au Feu. Et au Jour de
- Nous pensions bien que nous ne saurions jamais réduire Allah à l'impuissance sur la terre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rum avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rum mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rum Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



